Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé Ni a Dónde Ni Con Quién
Ich weiß weder wohin noch mit wem
Estuve
a
punto
de
darte
hasta
mi
nombre
Ich
war
kurz
davor,
dir
sogar
meinen
Namen
zu
geben
Y
de
entregarte
lo
más
bueno
de
mi
vida
Und
dir
das
Beste
meines
Lebens
anzuvertrauen
Mi
vida
que
es
tan
pobre,
pero
no
se
ha
manchado
Mein
Leben,
das
so
arm
ist,
aber
nicht
befleckt
wurde
Si
te
la
llevas,
tú
la
hubieras
enlodado
Hättest
du
es
genommen,
hättest
du
es
beschmutzt
Las
cosas
lindas
que
ve
un
enamorado
Die
schönen
Dinge,
die
ein
Verliebter
sieht
Se
ensombrecieron
cuando
vieron
tus
traiciones
Verdunkelten
sich,
als
sie
deine
Verrätereien
sahen
Y
cuando
abrí
los
ojos
y
vi
tus
intenciones
Und
als
ich
die
Augen
öffnete
und
deine
Absichten
sah
Me
desvestí
de
todas
esas
ilusiones
Legte
ich
all
diese
Illusionen
ab
Pero
no
creas
que
me
quedo
muy
tranquilo
Aber
glaube
nicht,
dass
ich
sehr
ruhig
bleibe
Ni
doy
aplausos
por
la
hora
en
que
te
fuiste
Noch
applaudiere
ich
für
die
Stunde,
in
der
du
gingst
Por
el
contrario,
mi
pecho
está
muy
triste
Im
Gegenteil,
mein
Herz
ist
sehr
traurig
Y
no
resiste
ya
las
ganas
de
llorar
Und
widersteht
dem
Drang
zu
weinen
nicht
mehr
Y
si
una
lágrima
se
sale
de
mis
ojos
Und
wenn
eine
Träne
aus
meinen
Augen
rinnt
El
resultado
de
mi
amor
que
fue
sincero
Das
Ergebnis
meiner
Liebe,
die
aufrichtig
war
Me
duele
mucho,
porque
todavía
te
quiero
Tut
es
mir
sehr
weh,
denn
ich
liebe
dich
noch
immer
Y
no
sé
a
dónde
ni
con
quién
vas
a
quedar
Und
ich
weiß
weder
wohin
noch
mit
wem
du
sein
wirst
Pero
no
creas
que
me
quedo
muy
tranquilo
Aber
glaube
nicht,
dass
ich
sehr
ruhig
bleibe
Ni
doy
aplausos
por
la
hora
en
que
te
fuiste
Noch
applaudiere
ich
für
die
Stunde,
in
der
du
gingst
Por
el
contrario,
mi
pecho
está
muy
triste
Im
Gegenteil,
mein
Herz
ist
sehr
traurig
Y
no
resiste
ya
las
ganas
de
llorar
Und
widersteht
dem
Drang
zu
weinen
nicht
mehr
Y
si
una
lágrima
se
sale
de
mis
ojos
Und
wenn
eine
Träne
aus
meinen
Augen
rinnt
El
resultado
de
mi
amor
que
fue
sincero
Das
Ergebnis
meiner
Liebe,
die
aufrichtig
war
Me
duele
mucho,
porque
todavía
te
quiero
Tut
es
mir
sehr
weh,
denn
ich
liebe
dich
noch
immer
Y
no
sé
a
dónde
ni
con
quién
vas
a
quedar
Und
ich
weiß
weder
wohin
noch
mit
wem
du
sein
wirst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobi Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.