Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Lorenzo De Monteclarò
Nocturno A Rosario
Translation in Russian
Lorenzo De Monteclarò
-
Nocturno A Rosario
Lyrics and translation Lorenzo De Monteclarò - Nocturno A Rosario
Copy lyrics
Copy translation
Nocturno A Rosario
Ноктюрн Розарио
Mi
bien,
yo
necesito
Моя
дорогая,
мне
нужно
Decirte
que
te
quiero
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Decirte
que
te
adoro
Сказать
тебе,
что
я
обожаю
тебя
Con
todo
el
corazón
Всем
моим
сердцем
Que
es
mucho
lo
que
sufro
Многое
я
страдаю
Que
es
mucho
lo
que
lloro
Многое
я
плачу
Que
ya
no
puedo
tanto
Не
могу
больше
выдержать
Al
grito
en
que
te
imploro
Мольбы,
с
которыми
я
к
тебе
обращаюсь
Te
imploro
y
te
abro
el
nombre
Взываю
и
открываю
перед
тобой
имя
De
mi
única
ilusión
Моей
единственной
радости
De
noche
cuando
pongo
Когда
я
кладу
Mi
sienes
en
la
almohada
Виски
на
подушку
Hacia
otros
mundos
quiere
Мой
дух
хочет
вернуться
Mi
espíritu
volver
В
другие
миры
Camino
mucho,
mucho
Я
много
хожу
Y
al
fin
de
la
jornada
И
в
конце
пути
La
formas
de
mi
madre
Образ
моей
матери
Se
pierden
en
la
nada
Теряется
в
ничто
Y
tú
de
nuevo
vuelves
И
ты
снова
возвращаешься
A
mi
alma
aparecer
Чтобы
явиться
моей
душе
También
quiero
que
sepas
Также
хочу,
чтобы
ты
знала
Que
ya
hace
muchos
días
Что
уже
много
дней
Estoy
enfermo
y
pálido
Я
болен
и
бледен
De
tanto
no
dormir
Оттого,
что
не
сплю
Que
son
mis
noches
negras
Мои
ночи
мрачны
Tan
negras
y
sombrías
Так
мрачны
и
угрюмы
Que
ya
se
han
muerto
todas
Что
все
мои
Las
esperanzas
mías
Надежды
умерли
Que
ya
no
sé
ni
a
dónde
Я
уже
не
знаю,
куда
Se
alzaba
el
porvenir
Поднимается
будущее
Qué
hermoso
hubiera
sido
Как
прекрасно
было
бы
Vivir
bajo
a
aquel
techo
Жить
под
той
крышей
Los
dos
unidos
siempre
Нам
двоим,
всегда
вместе
Amándonos
los
dos
Любящим
друг
друга
Tú
siempre
enamorada
Ты
всегда
влюблена
Yo
siempre
satisfecho
Я
всегда
доволен
Los
dos
una
sola
alma
Двое
в
одной
душе
Los
dos
un
solo
pecho
Двое
в
одном
сердце
Y
en
medio
de
nosotros
А
между
нами
Mi
madre
como
un
Dios
Моя
мать
как
Бог
Y
luego
que
ya
estaba
А
после
того,
как
был
Cumplido
tu
santuario
Построен
твой
храм
La
lámpara
encendida
Зажжена
лампа
Su
velo
en
el
altar
Закрыто
покрывалом
алтарь
La
luz
de
la
mañana
Утренний
луч
света
Detrás
del
campanario
За
колокольней
Chispeando
las
antorchas
Искры
факелов
Humeando
el
incensario
Дым
благовоний
Y
abierta
allá
a
lo
lejos
И
открытый
вдали
La
puerta
de
mi
hogar
Вход
в
мой
дом
Adiós
por
la
vez
última
Прощай
в
последний
раз
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви
La
luz
de
las
tinieblas
Свет
из
тьмы
Esencias
de
las
flores
Ароматы
цветов
La
lira
del
poeta
Лира
поэта
Mi
juventud,
adiós
Прощай,
моя
молодость
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Manuel S. Acuna
Album
Lo Más Escuchado De
date of release
08-11-2019
1
Perdona Mi Franqueza
2
Los Barandales Del Puente
3
El Ausente
4
Adiós Amor
5
Nos Separa El Destino
6
Aguanta Corazón
7
El Chiflador
8
Delito De Quererte
9
Afrodita
10
Yo Soy Norteño
11
Madre Mía
12
Rojo Amor
13
Nocturno A Rosario
14
Cenizas
15
Este Amor Ya Me Pegó
16
Amorcito Consentido
17
Ojitos Negros Y Chinos
18
Esposa Mía
19
Alma Mía De Mi Grandota
20
Te Regalo Mis Sueños
More albums
El Capiro
2021
Mis Boleros Preferidos
2021
El Abandonado
2021
Baila Morena
2021
Pachangueando, Vol. 2
2020
Pachangueando, Vol. 2
2020
Antología, Vol. 1
2020
Lorenzo de Monteclaro
2020
Ya Bebí - Single
2020
Recorriendo Sinaloa - EP
2020
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.