Lorenzo De Monteclarò - Pídeme la Luna (En Vivo Desde el Palenque de Hermosillo Sonora) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lorenzo De Monteclarò - Pídeme la Luna (En Vivo Desde el Palenque de Hermosillo Sonora)




Pídeme la Luna (En Vivo Desde el Palenque de Hermosillo Sonora)
Попроси у меня Луну (Вживую из Паленке в Эрмосильо, Сонора)
Las horas más lindas
Самые прекрасные часы
Las paso contigo si,
Я провожу с тобой, да,
No quiero ni pensar si un día me faltas
Я даже не хочу думать о том дне, когда тебя не будет рядом
No quiero ni pensarlo amor.
Я даже не хочу думать об этом, любовь моя.
Las horas más lindas
Самые прекрасные часы
Las paso contigo si,
Я провожу с тобой, да,
No quiero ni pensar si un día me faltas
Я даже не хочу думать о том дне, когда тебя не будет рядом
No quiero ni pensarlo amor.
Я даже не хочу думать об этом, любовь моя.
me acostumbrarte
Ты меня приучила
A ser como un niño,
Быть как ребенок,
No quiero ni pensar si un día me faltas
Я даже не хочу думать о том дне, когда тебя не будет рядом
No quiero ni pensarlo amor.
Я даже не хочу думать об этом, любовь моя.
Pídeme la luna y te la bajaré
Попроси у меня луну, и я её достану,
Pídeme una estrella hasta allá me iré,
Попроси у меня звезду, и я туда отправлюсь,
Mas nunca me digas no te quiero más
Но никогда не говори мне, что больше не любишь,
Porque esas palabras me hacen mucho mal.
Потому что эти слова причиняют мне много боли.
Pídeme la vida y te demostraré
Попроси у меня жизнь, и я докажу тебе,
Cuanto yo te quise y cuanto te amaré,
Как сильно я тебя любил и как сильно буду любить,
No se hayas sido para el amor
Ты стала для меня любовью,
Traiga lo más lindo que me ha dado Dios.
Самым прекрасным подарком, который мне дал Бог.
Quisiera esta noche
Я хотел бы провести эту ночь
Pasarla Contigo si,
С тобой, да,
No quiero no pensar si un día me faltas
Я не хочу думать о том дне, когда тебя не будет рядом
No quiero no pensarlo amor.
Я не хочу думать об этом, любовь моя.
me acostumbraste
Ты меня приучила
A ser como un niño,
Быть как ребенок,
No quiero no pensar si un día me faltas
Я не хочу думать о том дне, когда тебя не будет рядом
No quiero ni pensarlo amor.
Я не хочу думать об этом, любовь моя.
Pídeme la luna y te la bajaré
Попроси у меня луну, и я её достану,
Pídeme una estrella hasta allá me iré,
Попроси у меня звезду, и я туда отправлюсь,
Mas nunca me digas no te quiero más
Но никогда не говори мне, что больше не любишь,
Porque esas palabras me hacen mucho mal
Потому что эти слова причиняют мне много боли.
Pídeme la vida y te demostraré
Попроси у меня жизнь, и я докажу тебе,
Cuanto yo te quise y cuanto te amaré,
Как сильно я тебя любил и как сильно буду любить,
No se hayas sido para el amor
Ты стала для меня любовью,
Traiga lo más lindo que me ha dado Dios.
Самым прекрасным подарком, который мне дал Бог.
Lara Lara Lara Lara Lara La
Лара Лара Лара Лара Лара Ла
Lara Lara Lara Lara Lara La
Лара Лара Лара Лара Лара Ла
Lara Lara Lara Lara Lara La
Лара Лара Лара Лара Лара Ла
Lara Lara Lara Lara Lara La
Лара Лара Лара Лара Лара Ла
Lara Lara Lara Lara Lara La
Лара Лара Лара Лара Лара Ла
Lara Lara Lara Lara Lara La
Лара Лара Лара Лара Лара Ла
Lara Lara Lara Lara Lara La
Лара Лара Лара Лара Лара Ла
Lara Laraaaa!
Лара Ларааа!





Writer(s): Tevez Leopoldo Dante


Attention! Feel free to leave feedback.