Lyrics and translation Lorenzo De Monteclarò - Que Te Haga Buen Provecho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Haga Buen Provecho
Приятного аппетита
Sin
tu
cariño
me
quede
Без
твоей
любви
остался
я
Y
estoy
retecontento
И
очень
этому
рад
Aunque
en
un
tiempo
te
adoré
Хотя
когда-то
я
тебя
обожал
Ahora
nada
siento
Сейчас
ничего
не
чувствую
Sólo
me
duele
la
traición
Болит
лишь
предательство
Tan
cruel
que
me
jugaste
Так
жестоко
ты
со
мной
поступила
Será
una
deuda
de
dolor
Это
долг
боли,
Que
tengo
que
cobrarte
Который
я
должен
с
тебя
взыскать
Si
te
encontraste
otro
querer
Если
ты
нашла
другую
любовь,
Que
te
haga
buen
provecho
Приятного
тебе
аппетита
Nomas'
acuérdate
mujer
Только
помни,
женщина,
De
todo
lo
que
has
hecho
Обо
всем,
что
ты
натворила
Tú
has
de
saber
que
en
el
amor
Ты
должна
знать,
что
в
любви
La
ley
es
respetada
Закон
соблюдается
Y
lo
que
se
hace
al
corazón
И
то,
что
делается
с
сердцем,
El
corazón
lo
paga
Сердце
оплачивает
No
es
que
quiera
desearte
la
desdicha
Я
не
желаю
тебе
несчастья
Ni
tampoco
una
gran
felicidad
И
не
желаю
большого
счастья
Porque
poco
me
importa
ya
tu
vida
Потому
что
мне
уже
безразлична
твоя
жизнь
Pero
quiero
que
pagues
tu
maldad
Но
я
хочу,
чтобы
ты
заплатила
за
свою
подлость
Es
mi
costumbre
en
el
vivir
В
жизни
моей
привычка
De
todos
ser
amigo
Со
всеми
дружить
Más
el
que
amara
mi
existir
Но
кто
посмеет
ранить
мое
существование
Que
cuente
a
un
enemigo
Обретет
во
мне
врага
La
que
me
hiere
el
corazón
Та,
что
ранит
мое
сердце
Ha
de
ser
a
la
buena
Должна
быть
честной
Y
la
que
lo
haga
con
traición
А
та,
что
делает
это
с
предательством
Ha
de
pagar
mi
pena
Заплатит
за
мою
боль
Si
crees
que
ya
te
perdone
Если
ты
думаешь,
что
я
тебя
простил
Estas
equivocada
Ты
ошибаешься
Porque
en
las
cosas
del
querer
Потому
что
в
делах
сердечных
No
se
perdona
nada
Не
прощают
ничего
El
que
nunca
ha
sentido
amor
Тот,
кто
никогда
не
любил
Que
diga
que
es
muy
pobre
Пусть
скажет,
что
он
беден
Y
el
que
perdona
a
una
mujer
А
тот,
кто
прощает
женщину
Que
diga
que
no
es
hombre
Пусть
скажет,
что
он
не
мужчина
No
es
que
quiera
desearte
la
desdicha
Я
не
желаю
тебе
несчастья
Y
tampoco
una
gran
felicidad
И
не
желаю
большого
счастья
Porque
poco
me
importa
ya
tu
vida
Потому
что
мне
уже
безразлична
твоя
жизнь
Pero
quiero
que
pagues
tu
maldad
Но
я
хочу,
чтобы
ты
заплатила
за
свою
подлость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Alfredo Jiménez
Attention! Feel free to leave feedback.