Lyrics and translation Lorenzo De Monteclarò - Quisiera Ser el Mar
Quisiera Ser el Mar
Я бы хотел быть морем
Quisiera
por
un
rato
ser
el
mar
Я
бы
хотел
на
время
стать
морем,
Para
bañarte
entre
mis
olas
Чтобы
омыть
тебя
своими
волнами,
Con
tus
manos
juguetear
Поиграть
твоими
руками,
Verte
al
fin
conmigo
a
solas
Наконец
увидеть
тебя
наедине
со
мной.
Quisiera
por
un
rato
ser
el
sol
Я
бы
хотел
на
время
стать
солнцем,
Para
abrazarte
con
mis
rayos
Чтобы
обнять
тебя
своими
лучами,
Para
ofrecerte
mi
calor
Чтобы
подарить
тебе
свое
тепло,
Y
asi
que
seas
por
muchos
años
И
так
чтобы
ты
была
счастлива
долгие
годы.
Vengan
coros
de
viveros
Пусть
прилетят
хоры
питомников,
Todas
las
aves
del
campo
Все
птицы
с
полей.
Vengan
y
cantemos
todos
Пусть
придут
и
споют
для
нас,
A
la
que
yo
quiero
tanto
Для
той,
которую
я
так
люблю.
Quisiera
por
un
rato
ser
cantor
Я
бы
хотел
на
время
стать
певцом,
Para
cantarte
mil
canciones
Чтобы
спеть
тебе
тысячу
песен,
Para
entregarge
a
ti
mi
amor
Чтобы
подарить
тебе
свою
любовь,
Y
así
con
el
mis
ilusiones
И
вместе
с
ней
свои
мечты.
Quisiera
por
un
rato
ser
el
mar
Я
бы
хотел
на
время
стать
морем,
Para
bañarte
entre
mis
olas
Чтобы
омыть
тебя
своими
волнами,
Con
tus
manos
juguetear
Поиграть
твоими
руками,
Y
verte
al
fin
conmigo
a
solas
И
наконец
увидеть
тебя
наедине
со
мной.
Quisiera
por
un
rato
ser
el
sol
Я
бы
хотел
на
время
стать
солнцем,
Para
abrazarte
con
mis
rayos
Чтобы
обнять
тебя
своими
лучами,
Para
ofrecerte
mi
calor
Чтобы
подарить
тебе
свое
тепло,
Y
asi
que
seas
por
muchos
años
И
так
чтобы
ты
была
счастлива
долгие
годы.
Vengan
coros
de
viveros
Пусть
прилетят
хоры
питомников,
Todas
las
aves
del
campo
Все
птицы
с
полей.
Vengan
y
cantemos
todos
Пусть
придут
и
споют
для
нас,
A
la
que
yo
quiero
tanto
Для
той,
которую
я
так
люблю.
Quisiera
por
un
rato
ser
cantor
Я
бы
хотел
на
время
стать
певцом,
Para
cantarte
mil
canciones
Чтобы
спеть
тебе
тысячу
песен,
Para
entregarge
a
ti
mi
amor
Чтобы
подарить
тебе
свою
любовь,
Y
así
con
el
mis
ilusiones
И
вместе
с
ней
свои
мечты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Tereso Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.