Lyrics and translation Lorenzo De Monteclarò - Te Regalo Mis Sueños
Te Regalo Mis Sueños
Я дарю тебе мои мечты
A
las
cosas
más
bellas
del
mundo
Самые
прекрасные
вещи
в
мире
No
hay
moneda
que
pueda
pagar
Нельзя
купить
ни
за
какие
деньги
El
cristal
de
la
risa
de
un
niño
Хрустальный
детский
смех
El
murmullo
que
sale
del
mar
Шёпот
морской
волны
Una
orquídea
bañada
de
luna
Орхидея,
омытая
лунным
светом
Un
ocaso
bañado
de
sol
Закат,
окрашенный
солнцем
Una
alfombra
de
rosas
de
espuma
Ковёр
из
розовой
пены
El
letargo
de
un
girasol
Застывший
подсолнух
Son
las
cosas
más
bellas
del
mundo
Это
самые
прекрасные
вещи
в
мире
Son
las
cosas
que
puedo
soñar
Это
то,
что
я
могу
себе
представить
Y
lo
mucho
y
lo
poco
que
tengo
И
всё,
чем
я
владею,
много
или
мало
Son
las
cosas
que
te
puedo
dar
Я
могу
подарить
тебе
это
Te
regalo
mis
sueños,
mi
vida
Милая,
я
дарю
тебе
свои
мечты
Te
regalo
mis
sueños
de
amor
(ahora
todos)
Я
дарю
тебе
свои
мечты
о
любви
(теперь
все)
Te
regalo
mis
sueños,
mi
vida
Милая,
я
дарю
тебе
свои
мечты
Te
regalo
mis
sueños
de
amor
Я
дарю
тебе
свои
мечты
о
любви
Y
lo
mucho
y
lo
poco
que
tengo
И
всё,
чем
я
владею,
много
или
мало
Te
regalo
mis
sueños
de
amor
Я
дарю
тебе
свои
мечты
о
любви
Son
las
cosas
más
bellas
del
mundo
Это
самые
прекрасные
вещи
в
мире
Son
las
cosas
que
puedo
soñar
Это
то,
что
я
могу
себе
представить
Y
lo
mucho
y
lo
poco
que
tengo
И
всё,
чем
я
владею,
много
или
мало
Son
las
cosas
que
te
puedo
dar
Я
могу
подарить
тебе
это
Te
regalo
mis
sueños,
mi
vida
Милая,
я
дарю
тебе
свои
мечты
Te
regalo
mis
sueños
de
amor
(ahora
todos)
Я
дарю
тебе
свои
мечты
о
любви
(теперь
все)
Te
regalo
mis
sueños,
mi
vida
Милая,
я
дарю
тебе
свои
мечты
Te
regalo
mis
sueños
de
amor
Я
дарю
тебе
свои
мечты
о
любви
Y
lo
mucho
y
lo
poco
que
tengo
И
всё,
чем
я
владею,
много
или
мало
Te
regalo
mis
sueños
de
amor
Я
дарю
тебе
свои
мечты
о
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paco Chanona
Attention! Feel free to leave feedback.