Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Viejo en Servicio
Ein Alter im Dienst
Me
ven
blanqueando
de
canas,
pero
soy
hombre
derecho
Man
sieht
mich
grau
werden,
aber
ich
bin
ein
aufrechter
Mann
Me
queda
mucho
del
alma
y
hay
corazón
en
mi
pecho
Mir
bleibt
viel
Seele
und
es
ist
Herz
in
meiner
Brust
Aunque
me
vea
de
bajada,
todavía
soy
de
provecho
Auch
wenn
es
mit
mir
bergab
geht,
bin
ich
noch
von
Nutzen
No
estoy
ni
muy
desgastado,
aunque
así
es
como
parece
Ich
bin
nicht
sehr
abgenutzt,
auch
wenn
es
so
aussieht
Me
ven
el
cuero
arrugado,
les
pese
a
los
que
les
pese
Man
sieht
meine
runzlige
Haut,
auch
wenn
es
manchen
nicht
passt
Aunque
camino
agachado,
mi
corazón
no
envejece
Auch
wenn
ich
gebückt
gehe,
mein
Herz
altert
nicht
No
es
porque
me
las
echo,
lo
digo
en
mi
sano
juicio
Nicht,
dass
ich
angebe,
ich
sage
es
bei
klarem
Verstand
Me
ven
un
poquito
viejo,
pero
ando
dando
servicio
Man
sieht
mich
ein
wenig
alt,
aber
ich
bin
noch
im
Dienst
Me
gusta
cortar
las
flores
que
nacen
en
primavera
Ich
pflücke
gern
die
Blumen,
die
im
Frühling
blühen
Y
hablando
de
los
amores,
yo
me
enredo
con
cualquiera
Und
was
die
Liebe
angeht,
ich
lasse
mich
mit
jeder
ein
Y
aunque
ande
entre
los
licores,
no
caigo
en
la
borrachera
Und
auch
wenn
ich
mich
unter
Spirituosen
bewege,
verfalle
ich
nicht
dem
Rausch
Y
no
es
porque
me
las
echo,
lo
digo
en
mi
sano
juicio
Und
nicht,
dass
ich
angebe,
ich
sage
es
bei
klarem
Verstand
Me
ven
un
poquito
viejo,
pero
ando
dando
servicio
Man
sieht
mich
ein
wenig
alt,
aber
ich
bin
noch
im
Dienst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Efrain Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.