Lyrics and translation Lorenzo De Monteclarò - Animas Que No Amanezca
Animas Que No Amanezca
Души, не дайте рассвету
Ánimas
que
no
amanezca
Души,
не
дайте
рассвету
Que
sea
puro
a
media
noche
Пусть
полночь
спускается
медленно
Y
hasta
donde
el
cuerpo
aguante
И,
пока
позволяет
тело
Hay
que
darle
cuánto
quieras
Мы
отдадимся
друг
другу
полностью
Sin
dudas
y
sin
temores
Без
сомнений
и
страхов
Que
al
cabo
mundo
hay
te
quedas
Ведь
в
конце
концов,
мы
останемся
здесь
Ánimas
que
no
amanezca
Души,
не
дайте
рассвету
Hoy
que
estoy
como
quería
Сегодня
я
так,
как
и
мечтал
Que
al
fin,
yo
aquí
estoy
de
paso
Ведь
я
здесь
лишь
проездом
Y
la
aurora
día
con
día
И
с
каждым
утром
Y
quiero
estar
en
los
brazos
Я
хочу
быть
в
объятиях
Del
amor
del
alma
mía
Любви
моей
души
Ánimas
que
no
amenezca
Души,
не
дайте
рассвету
Y
se
haga
de
madrugada
И
пусть
наступает
рассвет
Pa'
que
el
amor
crezca
y
crezca
Пусть
наша
любовь
растет
и
крепнет
Como
la
hiedra
en
el
agua
Как
плющ
в
воде
Ánimas
que
no
amanezca
Души,
не
дайте
рассвету
Para
vivir
a
lo
grande
Чтобы
мы
могли
полностью
насладиться
Esta
pasión
tan
inmensa
Этой
огромной
страстью
Que
no
me
cabe
en
la
sangre
Которая
переполняет
мою
кровь
Ánimas
que
no
amanezca
Души,
не
дайте
рассвету
Y
se
haga
de
madrugada
И
пусть
наступает
рассвет
Pa'
que
el
amor
crezca
y
crezca
Пусть
наша
любовь
растет
и
крепнет
Como
la
hiedra
en
el
agua
Как
плющ
в
воде
Ánimas
que
no
amanezca
Души,
не
дайте
рассвету
Para
vivir
a
lo
grande
Чтобы
мы
могли
полностью
насладиться
Esta
pasión
tan
inmensa
Этой
огромной
страстью
Que
no
me
cabe
en
la
sangre
Которая
переполняет
мою
кровь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfina Pelaez Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.