Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best of Me
Das Beste von mir
I've
got
a
plan
to
save
me
hurting
Ich
habe
einen
Plan,
um
mich
vor
Verletzungen
zu
schützen
Don't
let
my
guard
down
Ich
lasse
meine
Deckung
nicht
fallen
Don't
wanna
be
fragile
Ich
will
nicht
zerbrechlich
sein
He
won't
see
me
cry
until
I'm
certain
Sie
wird
mich
nicht
weinen
sehen,
bis
ich
sicher
bin
He
can
handle
the
pressure
Dass
sie
den
Druck
aushalten
kann
Kiss
it
all
better
Es
mit
einem
Kuss
besser
machen
I
know
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
Every
little
piece
I
gave
away
Jedes
kleine
Stück,
das
ich
weggegeben
habe
Will
show
will
show
Wird
sich
zeigen,
wird
sich
zeigen
When
I
found
the
one
I
want
to
stay
Wenn
ich
die
Eine
gefunden
habe,
bei
der
ich
bleiben
will
So
I'm
gonna
touch
Also
werde
ich
nicht
berühren
Not
even
for
a
little
Nicht
einmal
ein
bisschen
In
case
you
are
the
best
of
me
Falls
du
das
Beste
von
mir
bist
In
case
you
are
the
best
of
me
Falls
du
das
Beste
von
mir
bist
No
I'm
not
gonna
fight
Nein,
ich
werde
nicht
kämpfen
Don't
wanna
bruise
my
armour
Will
meine
Rüstung
nicht
beschädigen
So
I
can
save
the
best
of
me
Damit
ich
das
Beste
von
mir
aufsparen
kann
The
best
of
me
Das
Beste
von
mir
Nobody
else
will
ever
know
me
Niemand
sonst
wird
mich
je
kennen
The
way
that
you
know
me
So
wie
du
mich
kennst
In
a
hoodie
and
old
jeans
Im
Kapuzenpulli
und
alten
Jeans
Laugh
at
me
when
I
do
something
funny
Lachst
über
mich,
wenn
ich
etwas
Lustiges
tue
Our
little
secret
and
I
know
that
you'll
keep
it
Unser
kleines
Geheimnis
und
ich
weiß,
dass
du
es
bewahren
wirst
I
know
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
Every
little
piece
I
gave
away
Jedes
kleine
Stück,
das
ich
weggegeben
habe
Will
show
will
show
Wird
sich
zeigen,
wird
sich
zeigen
When
I
found
the
one
I
want
to
stay
Wenn
ich
die
Eine
gefunden
habe,
bei
der
ich
bleiben
will
So
I'm
gonna
touch
Also
werde
ich
nicht
berühren
Not
even
for
a
little
Nicht
einmal
ein
bisschen
In
case
you
are
the
best
of
me
Falls
du
das
Beste
von
mir
bist
In
case
you
are
the
best
of
me
Falls
du
das
Beste
von
mir
bist
No
I'm
not
gonna
fight
Nein,
ich
werde
nicht
kämpfen
Don't
wanna
bruise
my
armour
Will
meine
Rüstung
nicht
beschädigen
So
I
can
save
the
best
of
me
Damit
ich
das
Beste
von
mir
aufsparen
kann
The
best
of
me
Das
Beste
von
mir
(We
are
afraid
to
care
too
much
for
fear
that
the
other
does
not
care
enough)
(Wir
haben
Angst,
uns
zu
sehr
zu
kümmern,
aus
Furcht,
dass
der
Andere
sich
nicht
genug
kümmert)
So
I'm
gonna
touch
Also
werde
ich
nicht
berühren
Not
even
for
a
little
Nicht
einmal
ein
bisschen
In
case
you
are
the
best
of
me
Falls
du
das
Beste
von
mir
bist
So
I'm
gonna
touch
Also
werde
ich
nicht
berühren
Not
even
for
a
little
Nicht
einmal
ein
bisschen
In
case
you
are
the
best
of
me
Falls
du
das
Beste
von
mir
bist
In
case
you
are
the
best
of
me
Falls
du
das
Beste
von
mir
bist
No
I'm
not
gonna
fight
Nein,
ich
werde
nicht
kämpfen
Don't
wanna
bruise
my
armour
Will
meine
Rüstung
nicht
beschädigen
So
I
can
save
the
best
of
me
Damit
ich
das
Beste
von
mir
aufsparen
kann
The
best
of
me
Das
Beste
von
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Si Hyuk Bang, Park Soohyun, Andrew Taggart, Min Yoon Gi, Michael Ray Djan, Rap Monster, Samuel Anthony Klempner, Hyo Won Kang, Ashton Jazz Foster, J-hope
Album
1995
date of release
31-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.