Lorenzo Fragola - Con le mani - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lorenzo Fragola - Con le mani




Con le mani
Своими руками
Ti cerco sempre nei sorrisi degli altri
Я ищу тебя всегда в улыбках других,
Nella meccanica che incolla due corpi
В механике, что склеивает два тела.
Qualcuno dice che ormai è già tardi
Кто-то говорит, что уже слишком поздно,
Ma non è tardi per sentirsi felici
Но не поздно чувствовать себя счастливым.
Ho ancora addosso il nostro ultimo abbraccio
Я всё ещё чувствую наше последнее объятие,
Che ha congelato tempo, fiato e coraggio
Которое заморозило время, дыхание и смелость,
Che mi ha lasciato con le costole rotte
Которое оставило меня со сломанными рёбрами,
Senza riuscire ad arrestare il cuore
Не в силах остановить сердце.
È il primo giorno senza di te
Это первый день без тебя,
La pioggia è fitta che non si vede niente
Дождь льёт так сильно, что ничего не видно,
Ma io mi sento bene
Но я чувствую себя хорошо.
E voglio dirti grazie perché
И я хочу сказать тебе спасибо, потому что
La tua ferita è stata la migliore
Твоя рана была лучшей,
E mi ha fatto bene
И она пошла мне на пользу.
E con le mani ci siamo allontanati
И своими руками мы отдалились друг от друга,
Ma tutte le distanze sono uguali se
Но все расстояния одинаковы, если
Ci siamo amati e poi ci siamo armati
Мы любили друг друга, а потом вооружились,
E non sai perché ma ti mancherò
И ты не знаешь почему, но я буду тебе не хватать.
L'amore non è cieco ma chiude gli occhi
Любовь не слепа, но закрывает глаза
E vede solamente quando lo tocchi
И видит только тогда, когда ты её касаешься.
E tutto resta uguale solo nei sogni
И всё остаётся прежним только во снах,
Ma il mondo cambia pure quando dormi
Но мир меняется, даже когда ты спишь.
È un'altra vita senza di te
Это другая жизнь без тебя,
Il cielo è nero da sembrare notte
Небо такое чёрное, что кажется ночью,
Ma io mi sento bene
Но я чувствую себя хорошо.
E voglio dirti grazie perché
И я хочу сказать тебе спасибо, потому что
La tua ferita è stata la migliore
Твоя рана была лучшей,
E mi ha fatto bene
И она пошла мне на пользу.
E con le mani ci siamo allontanati
И своими руками мы отдалились друг от друга,
Ma tutte le distanze sono uguali se
Но все расстояния одинаковы, если
Ci siamo amati e poi ci siamo armati
Мы любили друг друга, а потом вооружились,
E non sai perché ma ti mancherò
И ты не знаешь почему, но я буду тебе не хватать.
E con le mani ci siamo allontanati
И своими руками мы отдалились друг от друга,
Ma tutte le ferite sono uguali se
Но все раны одинаковы, если
Ci siamo amati e poi ci siamo armati
Мы любили друг друга, а потом вооружились,
E chissà perché ma ti mancherò
И кто знает почему, но я буду тебе не хватать.
È un'altra vita senza di te
Это другая жизнь без тебя,
E dopotutto ho scelto di cambiare
И в конце концов я решил измениться
E di stare bene
И чувствовать себя хорошо.
E con le mani ci siamo allontanati
И своими руками мы отдалились друг от друга,
Ma tutte le distanze sono uguali se
Но все расстояния одинаковы, если
Ci siamo amati e poi ci siamo armati
Мы любили друг друга, а потом вооружились,
E non so perché ma ti mancherò
И я не знаю почему, но я буду тебе не хватать.
E chissà perché ma ti mancherò
И кто знает почему, но я буду тебе не хватать.
E chissà perché ma ti mancherò
И кто знает почему, но я буду тебе не хватать.
E chissà perché ma ti mancherò
И кто знает почему, но я буду тебе не хватать.





Writer(s): Dario Faini, Ermal Meta, Vanni Casagrande, Lorenzo Fragola


Attention! Feel free to leave feedback.