Lyrics and translation Lorenzo Fragola - Distante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vorrei
essere
forte
Я
хотел
бы
быть
сильным
E
credere
in
me
И
верить
в
себя
Concedermi
un
viaggio
Отправиться
в
путешествие
E
non
pensare
a
te
И
не
думать
о
тебе
Dovrei
essere
stanco
Я
должен
был
бы
устать
Del
male
che
fai
От
боли,
что
ты
причиняешь
Vorrei
tornare
indietro
Я
хотел
бы
вернуться
назад
Per
non
tornare
mai
Чтобы
никогда
не
возвращаться
La
nostra
casa
io
rimpiangerò
По
нашему
дому
я
буду
скучать
Ma
chi
non
perde
ha
già
perso
un
po′
Но
кто
не
теряет,
тот
уже
немного
потерял
Come
vorrei
Как
бы
я
хотел
Convincermi
che
amare
è
inutile
Убедить
себя,
что
любить
бесполезно
Anche
se
ormai
Хотя
теперь
L'inverno
pesa
su
di
noi
Зима
давит
на
нас
Qualche
stronzo
come
me
Какого-нибудь
придурка,
как
я
Spero
per
lui
sia
più
semplice
Надеюсь,
для
него
это
будет
проще
E
se
vuoi
cercherò
anche
di
fingere
И
если
хочешь,
я
даже
попытаюсь
притвориться
Che
non
mi
manchi
più
Что
ты
мне
больше
не
нужна
Vorrei
fermare
la
neve
Я
хотел
бы
остановить
снег
E
il
freddo
che
c′è
И
холод,
что
вокруг
Per
perdere
tempo
Чтобы
потерять
время
A
ritrovare
me
На
поиски
себя
Dovrei
essere
stanco
Я
должен
был
бы
устать
Di
quello
che
sei
От
того,
какая
ты
есть
Ma
se
potessi
rifarlo
Но
если
бы
я
мог
все
переделать
Forse
lo
rifarei
Возможно,
я
бы
повторил
все
снова
E
questa
casa
io
rimpiangerò
И
по
этому
дому
я
буду
скучать
Ma
chi
non
perde
ha
già
perso
un
po'
Но
кто
не
теряет,
тот
уже
немного
потерял
Come
vorrei
Как
бы
я
хотел
Convincermi
che
amare
è
inutile
Убедить
себя,
что
любить
бесполезно
Anche
se
ormai
Хотя
теперь
L'inverno
pesa
su
di
noi
Зима
давит
на
нас
Qualche
stronzo
come
me
Какого-нибудь
придурка,
как
я
Spero
per
lui
sia
più
semplice
Надеюсь,
для
него
это
будет
проще
E
se
vuoi
cercherò
anche
di
fingere
И
если
хочешь,
я
даже
попытаюсь
притвориться
Vorrei
concedermi
un
viaggio
Я
хотел
бы
отправиться
в
путешествие
Lontano
da
qui
Подальше
отсюда
Ma
non
sarò
mai
distante
Но
я
никогда
не
буду
вдали
Dai
miei
ricordi
От
своих
воспоминаний
Come
vorrei
Как
бы
я
хотел
Convincermi
che
amare
è
inutile
Убедить
себя,
что
любить
бесполезно
Anche
se
ormai
Хотя
теперь
L′inverno
pesa
su
di
noi
Зима
давит
на
нас
Qualche
stronzo
come
me
Какого-нибудь
придурка,
как
я
Spero
per
lui
sia
più
semplice
Надеюсь,
для
него
это
будет
проще
E
se
vuoi
cercherò
anche
di
fingere
И
если
хочешь,
я
даже
попытаюсь
притвориться
Sono
giorni
che
ho
smesso
di
credere
Уже
много
дней
я
перестал
верить
Che
non
mi
manchi
più,
uh,
no
Что
ты
мне
больше
не
нужна,
ух,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Shield, Gavin Ragnar Brynmor Jones
Album
1995
date of release
31-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.