Lyrics and translation Lorenzo Fragola - La nostra vita è oggi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La nostra vita è oggi
Наша жизнь — это сегодня
Cuore
caldo,
mani
fredde
Горячее
сердце,
холодные
руки
È
una
bugia
universale
Это
вселенская
ложь
Perché
è
un
po′
come
bruciare
Ведь
это
словно
гореть,
Senza
riscaldarsi
mai
Не
согреваясь
никогда.
Incontrerai
qualcuno
che
ti
dirà
Ты
встретишь
кого-то,
кто
скажет
тебе,
Che
il
meglio
arriverà
Что
лучшее
впереди,
Che
tutto
è
gia
scritto
Что
всё
уже
предначертано,
La
nostra
vita
è
oggi
Наша
жизнь
— это
сегодня,
E
aspetto
che
ritorni
И
я
жду,
когда
ты
вернёшься,
A
vivere,
e
ridere
dei
nostri
giorni
Чтобы
жить
и
смеяться
над
нашими
днями.
La
nostra
vita
è
oggi
Наша
жизнь
— это
сегодня,
È
sabbia
fra
le
mani
Это
песок
сквозь
пальцы,
Che
non
siamo
eterni
Мы
не
вечны.
Ed
anche
quando
il
cielo
cambia
umore
И
даже
когда
небо
меняет
настроение,
Ed
anche
quando
il
giorno
cambia
umore
И
даже
когда
день
меняет
настроение,
Puoi
prendermi
Ты
можешь
взять
меня
за
руку,
Perché
io
sono
qui
Потому
что
я
здесь.
E
ancora
tutto
da
scoprire
И
ещё
многое
предстоит
открыть,
Ma
i
miei
difetti
già
li
sai
Но
мои
недостатки
ты
уже
знаешь.
A
cosa
serve
poi
parlare
Какой
смысл
говорить
Di
un
viaggio
senza
farlo
mai
О
путешествии,
не
совершая
его?
Incontrerai
qualcuno
che
ti
dirà
Ты
встретишь
кого-то,
кто
скажет
тебе,
Che
il
meglio
arriverà
Что
лучшее
впереди,
Che
tutto
è
gia
scritto
Что
всё
уже
предначертано,
La
nosta
vita
è
oggi
Наша
жизнь
— это
сегодня,
E
aspetto
che
ritorni
И
я
жду,
когда
ты
вернёшься,
A
vivere
e
ridere
dei
nostri
giorni
Чтобы
жить
и
смеяться
над
нашими
днями.
La
nostra
vita
è
oggi
Наша
жизнь
— это
сегодня,
È
sabbia
fra
le
mani
Это
песок
сквозь
пальцы,
Che
non
siamo
eterni
Мы
не
вечны.
Ed
anche
quando
il
cielo
cambia
umore
И
даже
когда
небо
меняет
настроение,
Ed
anche
quando
il
giorno
cambia
umore
И
даже
когда
день
меняет
настроение,
Puoi
prendermi
Ты
можешь
взять
меня
за
руку,
Perché
io
sarò
lì
Потому
что
я
буду
там.
E
lotteremo
contro
il
tempo
И
мы
будем
бороться
со
временем,
Insieme
cotrovento
Вместе
против
ветра.
Dove
andremo
non
so
Куда
мы
пойдём,
я
не
знаю,
Ma
saremo
lì
Но
мы
будем
там.
A
volte
perdersi
aiuta
a
crederci
Иногда
потеряться
помогает
поверить.
Saremo
liberi
Мы
будем
свободны.
Ora
tu
stringimi
А
сейчас
обними
меня,
Perché
io
sono
qui
Потому
что
я
здесь.
La
nostra
vita
è
oggi
Наша
жизнь
— это
сегодня,
E
aspetto
che
ritorni
И
я
жду,
когда
ты
вернёшься,
A
vivere
e
ridere
dei
nostri
giorni
Чтобы
жить
и
смеяться
над
нашими
днями.
La
nostra
vita
è
oggi
Наша
жизнь
— это
сегодня,
È
fango
sulle
mani
Это
грязь
на
руках,
Che
non
siamo
eterni
Мы
не
вечны.
Ed
anche
quando
il
cielo
cambia
umore
И
даже
когда
небо
меняет
настроение,
Ed
anche
quando
il
giorno
cambia
umore
И
даже
когда
день
меняет
настроение,
Puoi
stringermi
Ты
можешь
обнять
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Habolin, Ermal Meta, Lorenzo Fragola
Album
1995
date of release
31-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.