Lyrics and translation Lorenzo Fragola - Sospeso
Se
mi
guardi
tu
mi
fermo
in
un
istante
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
останавливаюсь
в
одно
мгновение
E
il
mio
pensiero
poi
si
perde
su
di
te
И
мои
мысли
потом
теряются
в
тебе
Così
distrattamente
da
non
sentire
il
tempo
Так
беззаботно,
что
время
не
чувствую
Il
tempo
che
passa
Время,
которое
идет
Il
sole
che
sfiora
e
invecchia
la
pelle
Солнце,
которое
ласкает
и
старит
кожу
Che
ci
scalda
e
ci
tiene
e
ci
porta
ancora
Которое
согревает
и
удерживает,
и
несет
нас
еще
Pelle
con
pelle,
sguardi
su
sguardi
Кожа
к
коже,
взгляды
на
взгляды
Poi
mi
baci,
mi
sfiori,
mi
prendi
e
mi
dici
Потом
ты
целуешь
меня,
касаешься
меня,
берешь
меня
и
говоришь
мне
"Guarda
che
non
siamo
amici
e
non
lo
siamo
stati
mai"
"Посмотри,
мы
не
друзья,
и
никогда
ими
не
были"
Poi
ti
fermo
le
mani
e
ti
dico
Потом
я
останавливаю
твои
руки
и
говорю
тебе
"Tu
amami
forte,
ma
amami
adesso"
"Люби
меня
сильно,
но
люби
меня
сейчас"
E
se
è
vero
che
l'amore
parla
И
если
правда,
что
любовь
говорит
E
se
è
vero
che
insegna
a
sognare
И
если
правда,
что
она
учит
мечтать
Questa
notte
rimango
sospeso
a
specchiarmi
sul
mare
Этой
ночью
я
останусь,
глядясь
в
море
Ho
imparato
a
volare
Я
научился
летать
E
se
è
vero
che
l'amore
balla
И
если
правда,
что
любовь
танцует
Sopra
i
tetti
e
sui
cuori
del
mondo
Над
крышами
и
над
сердцами
мира
Questa
notte
rimango
ad
aspettare
Этой
ночью
я
останусь
ждать
Per
vedere
la
luna
accendersi
solo
per
noi
Чтобы
увидеть,
как
зажжется
луна
только
для
нас
Se
mi
tieni
tu,
io
resto
qui
per
sempre
Если
ты
держишь
меня,
я
останусь
здесь
навсегда
Lasciando
scivolare
tutto
il
resto
via
da
noi
Позволяя
всему
остальному
ускользать
от
нас
Che
non
ci
serve
andare
per
stare
in
bilico
Что
нам
не
нужно
идти,
чтобы
быть
в
подвешенном
состоянии
Partire
e
ritornare
al
punto
di
partenza
Покинуть
и
вернуться
к
отправной
точке
Poi
mi
baci,
mi
sfiori,
mi
prendi
e
mi
dici
Потом
ты
целуешь
меня,
касаешься
меня,
берешь
меня
и
говоришь
мне
"Guarda
che
non
siamo
amici
e
non
lo
siamo
stati
mai"
"Посмотри,
мы
не
друзья,
и
никогда
ими
не
были"
Poi
ti
fermo
le
mani
e
ti
dico
Потом
я
останавливаю
твои
руки
и
говорю
тебе
"Tu
amami
forte,
ma
amami
adesso"
"Люби
меня
сильно,
но
люби
меня
сейчас"
E
se
è
vero
che
l'amore
parla
И
если
правда,
что
любовь
говорит
E
se
è
vero
che
insegna
a
sognare
И
если
правда,
что
она
учит
мечтать
Questa
notte
rimango
sospeso
a
specchiarmi
sul
mare
Этой
ночью
я
останусь,
глядясь
в
море
Ho
imparato
a
volare
Я
научился
летать
E
se
è
vero
che
l'amore
balla
И
если
правда,
что
любовь
танцует
Sopra
i
tetti
e
sui
cuori
del
mondo
Над
крышами
и
над
сердцами
мира
Questa
notte
rimango
ad
aspettare
Этой
ночью
я
останусь
ждать
Per
vedere
la
luna
accendersi
solo
per
noi
Чтобы
увидеть,
как
зажжется
луна
только
для
нас
Fermati
un
momento
Остановись
на
мгновение
Questo
intenso
movimento,
adesso
Это
интенсивное
движение,
сейчас
Lo
stringo
per
noi
Я
зажму
его
для
нас
Fermati
un
momento
Остановись
на
мгновение
Questo
intenso
movimento,
adesso
Это
интенсивное
движение,
сейчас
Lo
stringo
per
noi
Я
зажму
его
для
нас
E
se
è
vero
che
l'amore
parla
И
если
правда,
что
любовь
говорит
E
se
è
vero
che
insegna
a
sognare
И
если
правда,
что
она
учит
мечтать
Questa
notte
rimango
sospeso
a
specchiarmi
sul
mare
Этой
ночью
я
останусь,
глядясь
в
море
Ho
imparato
a
volare
Я
научился
летать
E
se
è
vero
che
l'amore
balla
И
если
правда,
что
любовь
танцует
Sopra
i
tetti
e
sui
cuori
del
mondo
Над
крышами
и
над
сердцами
мира
Questa
notte
rimango
ad
aspettare
Этой
ночью
я
останусь
ждать
Per
vedere
la
luna
accendersi
solo
per
noi
Чтобы
увидеть,
как
зажжется
луна
только
для
нас
Solo
per
noi
Только
для
нас
Solo
per
noi
Только
для
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Faini, Rory Luciano Di Benedetto, Alfio Roberto Pulitano, Lorenzo Fragola
Attention! Feel free to leave feedback.