Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Child, The Boy, The Old Man
Ребёнок, Парень, Старик
Look
at
that
Child
alone
in
the
room
Взгляни
на
Ребёнка
одного
в
комнате
He
keeps
all
his
dreams
in
his
hands
Он
держит
все
мечты
в
своих
руках
He
would
like
to
talk
but
there's
no
one
Он
хочет
говорить,
но
рядом
никого
Nobody
listens
to
his
screams
И
никто
не
слышит
его
криков
Look
at
that
Boy
waking
at
dawn
Взгляни
на
Парня,
встающего
на
заре
Working
so
hard
to
pay
Father's
rent
Так
тяжело
работающего,
чтоб
оплатить
отцовскую
аренду
He
plays
with
his
heart
as
he
plays
his
guitar
Он
играет
сердцем,
как
играет
на
гитаре
Falling
in
love
with
Marilyn
Monroe
Влюбляясь
в
Мэрилин
Монро
Look
at
that
Man
playing
on
stage
Взгляни
на
Мужчину,
играющего
на
сцене
He
hopes,
how
he
wishes!
to
make
his
way
to
New
York
Он
надеется,
как
он
мечтает!
пробиться
в
Нью-Йорк
He's
had
many
doors
shut
in
his
face
Перед
ним
захлопнули
так
много
дверей
But
he
doesn't
give
up,
and
never
will
Но
он
не
сдаётся
и
никогда
не
сдастся
Well
he's
going
nowhere
Но
он
никуда
не
движется
Trying
to
pretend
Пытаясь
притвориться
He
could
never
stop
it
Он
не
мог
остановить
это
So
there's
nothing
better
Так
что
нет
ничего
лучше
Trying
to
forget
Чем
пытаться
забыть
All
the
pain
day
by
day
Всю
эту
боль
день
за
днём
Look
at
that
Old
Man
lying
in
bed
Взгляни
на
Старика,
лежащего
в
постели
He
keeps
all
his
life
in
his
hands
Он
держит
всю
свою
жизнь
в
руках
He
would
like
to
talk
but
there's
no
one
Он
хочет
говорить,
но
рядом
никого
Nobody
listens
and
he
slips
away
И
никто
не
слушает,
и
он
ускользает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenzo Gabanizza
Attention! Feel free to leave feedback.