Lyrics and translation Lorenzo De Monteclaro feat. Julión Álvarez y su Norteño Banda - La Pérsica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
atención
por
favor
Прошу
вашего
внимания
ó
como
dijera
el
bilingue
или,
как
сказал
бы
билингв,
"Your
attention
please"
"Your
attention
please"
Ya
sabes
brother
que
yo
quiero
a
tu
sister
Ты
знаешь,
брат,
что
я
хочу
твою
сестру,
Pero
tu
mother
me
encandilo
a
tu
father
Но
твоя
мама
очаровала
твоего
отца,
Y
pushin
back
para
mi
que
fue
tu
dar
И,
по-моему,
это
был
твой
дар,
Y
qe
me
da
en
toditita
la
gran
torre
И
это
бьет
меня
прямо
в
башню.
Valla
cuñado
la
vez
ke
me
dejo
Вот,
шурин,
ты
видишь,
что
она
меня
бросила
Por
ese
bonshe
ke
tienes
como
hermana
Ради
этой
красотки,
которую
ты
зовешь
сестрой.
Por
esa
bay
yo
rondare
tu
hause
Ради
неё
я
буду
кружить
вокруг
твоего
дома,
Aunke
me
ponshes
las
llantas
de
my
car
Даже
если
ты
проколешь
шины
моей
машины.
El
bilingue
tambien
kiere
ke
gosemos
de
la
vida
Билингв
тоже
хочет,
чтобы
мы
наслаждались
жизнью
Y
bailemos
ensegida
esta
cumbia
И
немедленно
танцевали
эту
кумбию.
Todo
dar
Полностью
отдадимся
Tu
eres
pura
cirugia
plastica
Ты
вся
из
пластической
хирургии,
De
cera
es
tu
forma
anatomica
Твоя
анатомическая
форма
— из
воска.
No
digas
QUe
eres
dama
aristocratica
Не
говори,
что
ты
аристократка,
Te
traje
de
una
tribu
QUe
andaba
nomada
Я
взял
тебя
из
кочевого
племени.
Recuerda
qe
eras
vieja
y
muy
tetrica
Вспомни,
какой
ты
была
старой
и
мрачной,
Que
odiabas
tu
figura
cadaberica
Как
ты
ненавидела
свою
трупную
фигуру,
Pagando
tus
ingertos
y
tu
estetica
Оплачивая
свои
импланты
и
эстетические
процедуры.
Gaste
una
fortuna
estratosferica
Я
потратил
на
это
целое
состояние.
Hoy
con
tu
cuerpo
atletico
Сегодня
со
своим
атлетическим
телом
Te
cres
campeona
olimpica
Ты
возомнила
себя
олимпийской
чемпионкой.
Presumes
que
es
autentico
Хвастаешься,
что
оно
настоящее,
Es
pura
petroquimica
А
это
чистая
нефтехимия.
Queriendo
armar
en
Mexico
Ты
хочешь
строить
из
себя
в
Мексике
Mis
franques
de
romantica
Образ
романтичной
француженки.
Te
amplie
con
el
cosmetico
Я
расширил
тебя
косметикой,
Y
anora
estas
tan
arquica
А
теперь
ты
такая
вычурная.
Te
convertiste
en
persica
Ты
превратилась
в
персиянку.
Te
puse
un
busto
organo
epidermico
Я
поставил
тебе
грудные
импланты,
Tu
estabas
mas
negrita
que
las
de
africa
Ты
была
чернее
африканки.
Te
traje
un
cuerpecito
hecho
en
penjamo
Я
привез
тебе
тельце,
сделанное
в
Пенхамо,
Un
cuello
brasileño
hecho
en
brasilia
Бразильскую
шею,
сделанную
в
Бразилии.
Con
tu
nuevo
perfil
grecoromanico
Со
своим
новым
греко-римским
профилем
Me
kieres
dar
mordidas
economicas
Ты
хочешь
выжать
из
меня
деньги.
Haciendome
enojar
traigo
al
mecanico
Ты
меня
злишь,
и
я
позову
механика,
Ke
te
vuelva
a
kitar
las
partes
bionicas
Чтобы
он
снял
с
тебя
все
бионические
части.
Ahora
te
cres
atomica
Теперь
ты
возомнила
себя
атомной,
Y
te
salieron
infulas
И
у
тебя
появилась
спесь,
Pero
es
mui
siliconica
Но
твоя
фигура
очень
силиконовая.
Tu
gran
figura
fisica
Твоя
великолепная
физическая
форма
—
La
operacion
quirurgica
Результат
хирургической
операции.
T
puso
bellas
protesis
Тебе
поставили
красивые
протезы.
Recuerda
ke
eres
rustica
Вспомни,
что
ты
простушка.
Recuerda
ke
eres
rustica
Вспомни,
что
ты
простушка.
No
estatua
de
la
cropolis.
Не
статуя
из
Акрополя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allmos Valle
Attention! Feel free to leave feedback.