LORENZO - Arrêter le temps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LORENZO - Arrêter le temps




Arrêter le temps
Остановить время
Non, non, non, non, non, wow
Нет, нет, нет, нет, нет, вау
Non, non, non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Je crois que je l'aime autant que j'la déteste
Кажется, я люблю её так же сильно, как и ненавижу
Pour la voir, j'ai toujours un prétexte
Чтобы её увидеть, я всегда нахожу предлог
En vrai, j'sais rien faire de mes deux mains
На самом деле, я не умею ничего делать своими руками
Mais pour elle, je deviens ambidextre
Но для неё я становлюсь амбидекстером
Elle a mauvaise réputation
У неё плохая репутация
Maman voulait pas qu'j'traîne avec elle
Мама не хотела, чтобы я с ней водился
On s'est croisés des fois à l'occasion
Мы пересекались пару раз
Quand on est tous les deux, j'me sens moi-même
Когда мы вдвоём, я чувствую себя собой
Mon ex m'a laissé un goût amer
Моя бывшая оставила горький привкус
Alors qu'avec elle, juste la pâteuse
Тогда как с ней, лишь кайф
Si ça débouche, c'est la débauche
Если дело дойдёт до конца, начнётся разврат
Comme en Angleterre, je roule à gauche
Как в Англии, я еду по левой стороне
Elle contrôle mes envies, envies
Она контролирует мои желания, желания
Jamais assez j'en veux encore, encore
Мне всегда мало, я хочу ещё, ещё
C'est grâce à elle si je me sens en vie
Благодаря ей я чувствую себя живым
Mais c'est aussi elle qui causera ma mort
Но именно она станет причиной моей смерти
Cette pute se présente sous plusieurs formes
Эта сучка принимает разные обличья
En poudre, en liqueur ou en pilule
В виде порошка, ликёра или таблетки
Y a qu'à voir mon visage, j'suis pas en forme
Посмотри на моё лицо, я не в форме
J'suis l'fumeur français le plus connu
Я самый известный курильщик во Франции
Du soir au matin, j'lui donne tout mon amour
С вечера до утра я дарю ей всю свою любовь
Elle en retour, j'sais même pas c'qu'elle m'apporte
Взамен, я даже не знаю, что она мне даёт
J'sais pas si c'est moi qui ai perdu les clés
Я не знаю, то ли я потерял ключи
Ou si c'est elle qui m'a fermé des portes
То ли она закрыла передо мной двери
Fumer, fumer, pour arrêter le temps
Курить, курить, чтобы остановить время
J'reste avec toi mais des fois j'voudrais m'en aller
Я остаюсь с тобой, но иногда хочу уйти
Fumer, fumer pour arrêter le temps
Курить, курить, чтобы остановить время
C'est pas de l'amour mais bon c'est bien plus compliqué
Это не любовь, но это намного сложнее
On vit, on prend la drogue, consumés par la vie
Мы живём, мы принимаем наркотики, поглощённые жизнью
Jamais dans les codes et putain, à chaque fois, on s'dit qu'on verra bien
Никогда не по правилам, и, чёрт возьми, каждый раз мы говорим себе, что посмотрим, что будет
Heureusement qu'elle est bonne
Хорошо, что она такая классная
C'est la femme de ma vie
Она - женщина моей жизни
Tout le monde dit que c'est mal
Все говорят, что это плохо
Mais une fois dans mon sang, j'me dis que c'est bien
Но как только она попадает в мою кровь, я думаю, что это хорошо
C'est la fin du sac, promis demain j'arrête
Это конец пакета, обещаю, завтра брошу
J'aimerais tant lui dire que tout est fini
Я бы так хотел сказать ей, что всё кончено
Tout est fini, on se reverra plus
Всё кончено, мы больше не увидимся
Mais c'est pas moi qui tient les manettes
Но не я управляю игрой
C'est moi qui l'achète et je lui appartiens
Это я покупаю её, и я принадлежу ей
Elle a même changé mon comportement
Она даже изменила моё поведение
Elle déteint sur moi, sur mes habitudes
Она влияет на меня, на мои привычки
Et sur le papier peint de mon appartement
И на обои в моей квартире
J'fume, j'fume, j'écoute Ameno (Ameno)
Я курю, я курю, я слушаю Ameno (Ameno)
Les mauvais plan c'est pas les nôtres (pas les nôtres)
Плохие планы - это не про нас (не про нас)
Elle sentait bon, je valida (valida)
От неё так вкусно пахло, я одобрил (одобрил)
Elle vient d'Égypte comme Dalida
Она из Египта, как Далида
Cette pute se présente sous plusieurs formes
Эта сучка принимает разные обличья
En poudre, en liqueur ou en pilule
В виде порошка, ликёра или таблетки
Y a qu'à voir mon visage, j'suis pas en forme
Посмотри на моё лицо, я не в форме
Je suis le fumeur français le plus connu
Я самый известный курильщик во Франции
Fumer, fumer, pour arrêter le temps
Курить, курить, чтобы остановить время
J'reste avec toi mais des fois je voudrais m'en aller
Я остаюсь с тобой, но иногда хочу уйти
Fumer, fumer pour arrêter le temps
Курить, курить, чтобы остановить время
C'est pas de l'amour mais bon c'est bien plus compliqué
Это не любовь, но это намного сложнее
On vit, on prend la drogue
Мы живём, мы принимаем наркотики,
Consumé par la vie
Поглощённые жизнью
Jamais dans les codes
Никогда не по правилам
Et putain, à chaque fois, on s'dit qu'on verra bien
И, чёрт возьми, каждый раз мы говорим себе, что посмотрим, что будет
Heureusement qu'elle est bonne
Хорошо, что она такая классная
C'est la femme de ma vie
Она - женщина моей жизни
Tout le monde dit que c'est mal
Все говорят, что это плохо
Mais une fois dans mon sang, j'me dis que c'est bien
Но как только она попадает в мою кровь, я думаю, что это хорошо
Woh
Воу
Fumer, fumer, pour arrêter le temps
Курить, курить, чтобы остановить время
J'reste avec toi mais des fois je voudrais m'en aller
Я остаюсь с тобой, но иногда хочу уйти





Writer(s): Jeremie Serrandour (lorenzo), Louis Dureau, Henrique Laki Nsuka Ibanda (skuna Boi)


Attention! Feel free to leave feedback.