Lyrics and translation LORENZO - Coco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
perroquet
est
mort
ce
soir
(ce
soir)
Мой
попугай
умер
сегодня
вечером
(сегодня
вечером)
Sans
dire
un
mot,
sans
dire
au
revoir
(au
revoir)
Не
говоря
ни
слова,
не
прощаясь
(до
свидания)
Un
frérot
parti
trop
tôt
(trop
tôt)
Брат
ушел
слишком
рано
(слишком
рано)
Beaucoup
trop
tôt
(trop
tôt)
Слишком
рано
(слишком
рано)
Au
ciel
des
animaux
В
животном
раю
Il
picorait
la
vie
à
pleine
dents
(à
pleine
dents)
Он
клюнул
жизнь
с
полными
зубами
(с
полными
зубами)
Il
faisait
des
soirées
dans
sa
cage,
des
fois
У
него
были
вечеринки
в
клетке,
иногда
Ils
étaient
plein
dedans
Они
были
полны
в
нем
Tout
ce
que
j'disais,
il
l'répétait
(l'répétait)
Все,
что
я
сказал,
он
повторил
(повторил)
Il
sera
à
jamais
dans
mon
cœur,
pas
besoin
de
l'empailler
Он
навсегда
в
моем
сердце,
не
надо
его
набивать
C'est
l'histoire
d'un
oiseau
Это
история
о
птице
Qui
aimait
un
peu
trop
кто
любил
слишком
сильно
La
cocaïne,
la
cocaïne
Кокаин,
кокаин
Il
s'appelait
Coco
Его
звали
Коко
Il
aimait
un
peu
trop
Он
слишком
сильно
любил
La
cocaïne,
la
cocaïne
Кокаин,
кокаин
T'étais
tout
l'temps
sur
mon
épaule
Ты
всегда
был
на
моем
плече
Tu
voulais
jamais
descendre
Ты
никогда
не
хотел
спускаться
T'étais
un
gentil
perroquet
Ты
был
хорошим
попугаем
Tu
renaîtras
de
tes
cendres
(han-han)
Ты
воскреснешь
из
пепла
(хан-хан)
Oh
Coco,
tu
vas
me
manquer
О,
Коко,
я
буду
скучать
по
тебе
Tu
vas
nous
manquer
Мы
будем
скучать
по
тебе
Il
me
racontait
ses
problèmes
Он
рассказал
мне
о
своих
проблемах
Être
un
oiseau,
c'est
pas
facile
Быть
птицей
нелегко
Il
a
migré
vers
l'au-delà
Он
переселился
в
загробную
жизнь
Au
lieu
de
migrer
vers
les
îles
Вместо
того,
чтобы
мигрировать
на
острова
C'est
l'histoire
d'un
oiseau
Это
история
о
птице
Qui
aimait
un
peu
trop
кто
любил
слишком
сильно
La
cocaïne,
la
cocaïne
Кокаин,
кокаин
Il
s'appelait
Coco
Его
звали
Коко
Il
aimait
un
peu
trop
Он
слишком
сильно
любил
La
cocaïne,
la
cocaïne
Кокаин,
кокаин
Au
revoir
Coco
До
свидания
Коко
Mon
ami
cocaïnomane
Мой
друг-кокаинщик
Tu
vas
me
manquer
Я
буду
скучать
по
тебе
On
se
reverra
Мы
встретимся
вновь
Là
où
les
homme
et
les
oiseaux
ne
forment
qu'un
(ne
forment
qu'un)
Где
люди
и
птицы
едины
(едины)
C'est
l'histoire
d'un
oiseau
Это
история
о
птице
Qui
aimait
un
peu
trop
кто
любил
слишком
сильно
La
cocaïne,
la
cocaïne
Кокаин,
кокаин
Il
s'appelait
Coco
Его
звали
Коко
Il
aimait
un
peu
trop
Он
слишком
сильно
любил
La
cocaïne,
la
cocaïne
Кокаин,
кокаин
La
cocaïne,
la
cocaïne
Кокаин,
кокаин
La
cocaïne,
la
cocaïne
Кокаин,
кокаин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremie Serrandour (lorenzo), Arthur Malherbe, Martial Delangre, Wendy Milton
Attention! Feel free to leave feedback.