Lyrics and translation Loreta Kba - De Ninguém
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
és
uma
parte
do
meu
mundo
Ты
часть
моего
мира,
E
eu
vivo
num
mundo
à
parte
А
я
живу
в
мире
ином.
Com
os
pés
na
terra,
eu
não
te
amo
Ногами
на
земле,
я
тебя
не
люблю,
Mas
um
dia
eu
vou
amar-te
Но
однажды
полюблю.
Vou
viajar
no
teu
corpo
Я
буду
путешествовать
по
твоему
телу,
Eu
adoro
tocar-te
Мне
нравится
прикасаться
к
тебе.
Adoro
o
teu
cheiro
Мне
нравится
твой
запах,
Adoro
o
teu
quarto
Мне
нравится
твоя
комната,
Adoro
o
tapete
Мне
нравится
ковёр,
Adoro
o
quadro
Мне
нравится
картина,
Adoro
de
frente
Мне
нравится
спереди,
Adoro
de
quatro
Мне
нравится
сзади.
Até
uma
dica
chunga
fica
linda
com
a
tua
voz
Даже
глупая
шутка
звучит
красиво
твоим
голосом,
Enrola
a
ganza,
passa
a
lingua
depois
dizer
nós
Закручивай
косяк,
проведи
языком
и
скажи
"мы".
O
nosso
mundo
é
mais
completo
quando
estamos
sós
Наш
мир
более
полон,
когда
мы
одни,
Não
existe
antes
nem
depois
só
existe
após
Нет
ни
до,
ни
после,
есть
только
"сейчас".
Aposto
que
não
sabias
Держу
пари,
ты
не
знала,
Que
este
preto
já
era
teu
nos
dois
primeiros
dias
Что
этот
парень
уже
был
твоим
в
первые
два
дня,
Nos
dois
primeiros
dias
В
первые
два
дня.
Eu
falava
merda
e
tu
só
rias
Я
нёс
чушь,
а
ты
только
смеялась.
Ainda
me
lembro
do
que
tu
dizias
Я
до
сих
пор
помню,
что
ты
говорила.
(Eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
(Я
не)
твоя
и
ничья,
(Eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
(Я
не)
твоя
и
ничья,
Yeah
(eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
Да,
(я
не)
твоя
и
ничья,
(Eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
(Я
не)
твоя
и
ничья,
(Eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
(Я
не)
твоя
и
ничья,
(Eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
(Я
не)
твоя
и
ничья.
Yeah,
eu
sei
que
ninguem
é
de
ninguem
mesmo
quando
se
ama
alguém
Да,
я
знаю,
что
никто
никому
не
принадлежит,
даже
когда
кого-то
любишь.
Sexo
vai,
sexo
vem
e
o
amor
fica
refem
Секс
приходит
и
уходит,
а
любовь
остается
в
заложниках,
Fica
preso
sem
tar
teso
pois
vai
muito
além
В
плену,
без
напряжения,
ведь
это
выходит
далеко
за
рамки.
Se
pensas
que
eu
só
quero
sexo
tu
tás
muito
aquém
Если
ты
думаешь,
что
мне
нужен
только
секс,
ты
сильно
ошибаешься.
Há
quem,
diga
que
eu
estou
louco
Кто-то
говорит,
что
я
сумасшедший,
Por
ti
eu
faço
tudo
menos
corda
no
pescoço
Ради
тебя
я
сделаю
все,
кроме
петли
на
шею.
E
o
mundo
fala
mal
de
ti
mas
eu
finjo
que
eu
não
oiço
И
мир
говорит
о
тебе
плохое,
но
я
делаю
вид,
что
не
слышу.
Também
falo
mal
de
mim
e
no
fundo
sou
bom
moço
Я
тоже
говорю
о
себе
плохо,
но
в
глубине
души
я
хороший
парень.
Dizem
que
temos
um
aspeto
perigoso
Говорят,
что
мы
выглядим
опасно,
Ela
ta
toda
tatuada
e
eu
pareço
um
criminoso
Она
вся
в
татуировках,
а
я
похож
на
преступника.
Tô,
preso
nela
mas
nunca
fui
pro
calaboço
Я
влюблен
в
нее,
но
никогда
не
был
в
тюрьме.
(Eu
sou)
favela
mas
tenho
amor
até
ao
osso
(Я
из)
фавел,
но
у
меня
есть
любовь
до
мозга
костей.
(Eu
sou)
favela
mas
nunca
fui
um
mentiroso
(Я
из)
фавел,
но
никогда
не
был
лжецом,
(E
eu
sou)
só
dela
e
ela
é
donzela
deste
moço
(И
я)
только
её,
а
она
— дева
этого
парня.
Donzela
diz
que
não
Дева
говорит,
что
нет.
(Eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
(Я
не)
твоя
и
ничья,
(Eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
(Я
не)
твоя
и
ничья,
Yeah
(eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
Да,
(я
не)
твоя
и
ничья,
(Eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
(Я
не)
твоя
и
ничья,
(Eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém
(Я
не)
твоя
и
ничья,
(Eu
não)
sou
tua
nem
de
ninguém,
yeah
(Я
не)
твоя
и
ничья,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loreta Kba
Attention! Feel free to leave feedback.