Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
despido
de
ti
Я
прощаюсь
с
тобой
Y
te
digo
adiós
como
escribiría
un
optimista
su
carta
de
suicidio
И
говорю
тебе
"прощай",
как
оптимист
написал
бы
свою
предсмертную
записку,
Es
decir,
sabiendo
que
al
final
То
есть,
зная,
что
в
конце
концов
No
será
capaz
de
apretar
el
gatillo
Он
не
сможет
нажать
на
курок.
Me
siento
como
el
enamorado
Я
чувствую
себя
как
влюбленная,
Que
cuenta
con
pétalos
cuánto
le
quieren
Которая
считает
лепестки,
чтобы
узнать,
насколько
ее
любят,
Sabiendo
que
es
alérgico
al
polen
Зная,
что
у
нее
аллергия
на
пыльцу.
O
como
el
fumador
que
ya
fuma
por
costumbre
Или
как
курильщик,
который
курит
уже
по
привычке,
Y
no
por
adicción
А
не
из-за
зависимости.
Me
siento
como
si
fuera
una
brújula
Я
чувствую
себя
как
компас,
A
la
que
le
han
arrancado
la
aguja
У
которого
вырвали
стрелку,
Y
ya
no
sabe
cómo
encontrar
el
norte
И
он
больше
не
знает,
как
найти
север.
Como
la
bailarina
que
busca
el
resorte
para
seguir
bailando
Как
балерина,
которая
ищет
заводную
пружину,
чтобы
продолжать
танцевать
Cada
vez
que
una
niña
abre
una
caja
de
música
Каждый
раз,
когда
девочка
открывает
музыкальную
шкатулку.
Tengo
las
pulsaciones
bajo
mínimos
У
меня
пульс
на
минимуме,
Y
los
latidos
escribiendo
un
mensaje
en
morse
А
сердцебиение
выстукивает
сообщение
азбукой
Морзе,
Que
pide
urgente
un
rescate
Которое
срочно
просит
о
помощи.
El
escaparate
en
orden
Витрина
в
полном
порядке.
Mantener
las
apariencias
tendría
que
ser
considerado
arte
Сохранение
видимости
спокойствия
должно
считаться
искусством.
Mil
lágrimas
por
dentro
que
no
paran
de
crear
goteras
en
mi
pecho
Тысяча
слез
внутри,
которые
не
перестают
создавать
течь
в
моей
груди.
Decirte
adiós
nunca
estuvo
entre
mis
planes
Говорить
тебе
"прощай"
никогда
не
входило
в
мои
планы.
Estaba
demasiado
ocupada
creando
los
planos
de
tu
cuerpo
Я
была
слишком
занята,
создавая
чертежи
твоего
тела,
Visto
desde
las
cuatro
perspectivas
de
nuestras
piernas
Рассмотренного
с
четырех
точек
зрения
наших
ног.
Estaba
demasiado
ocupada
creyendo
que
sería
lo
que
buscabas
Я
была
слишком
занята,
веря,
что
стану
тем,
кого
ты
ищешь,
Cuando
te
encontré
tan
perdido
en
mitad
de
una
tormenta
Когда
нашла
тебя
таким
потерянным
посреди
бури.
Ahora
comprendo
que
yo
no
convertí
en
tu
refugio
Теперь
я
понимаю,
что
не
стала
твоим
убежищем,
Sino
en
el
subterfugio
perfecto
para
poder
escapar
de
aquello
que
te
hacia
daño
А
лишь
идеальным
предлогом,
чтобы
сбежать
от
того,
что
причиняло
тебе
боль.
Pensé
que
era
el
motivo
Я
думала,
что
была
причиной,
Pero
resulté
ser
la
excusa
Но
оказалась
лишь
отговоркой.
Por
eso,
cuando
me
di
cuenta
Поэтому,
когда
я
поняла
это,
Pensé
que
hubo
un
momento
que
creía
que
eran
motivos
Я
подумала,
что
был
момент,
когда
я
верила,
что
это
были
причины,
Y
eran
miedos
А
это
были
страхи.
Tras
varios
golpes
en
el
pecho
После
нескольких
ударов
в
грудь,
Me
di
cuenta
de
que
lo
que
yo
llamaba
miedos
Я
поняла,
что
то,
что
я
называла
страхами,
Eran
realmente
motivos
На
самом
деле
было
причинами.
Por
eso
decidí
quedarme
Поэтому
я
решила
остаться.
Porque
sabía
que
al
final
Потому
что
знала,
что
в
конце
концов
No
sería
capaz
de
apretar
el
gatillo
Я
не
смогу
нажать
на
курок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.