Lyrics and translation Loreto Sesma - Si pudiera volver hacia atrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si pudiera volver hacia atrás
Если бы я могла вернуться назад
A
veces
me
celebro
porque
siento
que
Иногда
я
радуюсь
себе,
потому
что
чувствую,
Soy
un
cuerpo
hecho
de
risa
y
confeti
Что
я
тело,
созданное
из
смеха
и
конфетти.
Que
la
vida
se
va
corriendo
y
que
yo
Что
жизнь
бежит,
а
я
Sobrevuelo
los
momentos
dejándome
el
alma
en
cada
segundo
Парю
над
моментами,
оставляя
душу
в
каждом
мгновении.
A
veces
creo
que
el
amor
sana
a
los
Иногда
я
верю,
что
любовь
исцеляет
Enfermos
y
que
revive
a
los
muertos
Больных
и
воскрешает
мертвых,
Que
las
flores
pueden
crecer
en
el
asfalto
Что
цветы
могут
расти
на
асфальте
Y
que
la
luz
se
refleja
en
mi
como
И
что
свет
отражается
во
мне
так
же,
Lo
hace
en
la
superficie
de
los
espejos
Как
на
поверхности
зеркал.
A
veces
no
entiendo
de
dudas
y
todo
Иногда
у
меня
нет
сомнений,
и
всё
Está
claro
como
agua
de
mar
en
calma
Ясно,
как
морская
вода
в
штиль.
El
ritmo
es
el
adecuado
y
de
repente
suena
mi
canción
favorita
Ритм
идеален,
и
вдруг
звучит
моя
любимая
песня,
Y
yo
me
pongo
a
bailar
y
a
bailar
y
a
bailar
И
я
начинаю
танцевать,
танцевать
и
танцевать.
Te
juro
que
siento
como
me
vibra
el
cuerpo
y
la
electricidad
empieza
Клянусь,
я
чувствую,
как
вибрирует
мое
тело,
и
электричество
начинает
A
galopar
hasta
llegar
a
la
parte
Скакать
галопом,
достигая
Más
recóndita
de
las
yemas
de
mis
dedos
Самых
потаенных
уголков
моих
пальцев.
A
veces
soy
tan
feliz
que
no
sé
ni
como
gestionarlo
Иногда
я
так
счастлива,
что
даже
не
знаю,
как
с
этим
справиться.
Se
quedan
en
mi
impresas
las
caricias
Ласки
остаются
во
мне
запечатленными,
Guardo
entre
los
pliegues
de
mi
piel
los
besos
Я
храню
поцелуи
в
складках
моей
кожи.
Son
esos
momentos
en
los
que
los
recuerdos
ya
no
son
Это
те
моменты,
когда
воспоминания
больше
не
Balas
que
descansan
inquietas
como
peonsas
sobre
mis
sienes
Пули,
что
беспокойно
вращаются,
как
волчки,
в
моих
висках,
Si
no
risas
que
suenan
en
un
eco
А
смех,
звучащий
эхом,
Un
eco
que
llega
desde
el
tiempo
pero
que
no
duele
Эхом,
доносящимся
из
прошлого,
но
не
причиняющим
боли.
Y
me
siento
viva
И
я
чувствую
себя
живой,
Tan
dolorosamente
viva
que
no
puedo
dejar
Так
мучительно
живо,
что
не
могу
позволить
Que
me
estalle
el
pecho
en
latidos
que
crujen
Груди
разорваться
от
бьющихся,
скрипящих
ударов
сердца.
A
veces
todo
funciona
Иногда
всё
работает,
Solo
es
una
pieza
que
encaja
y
por
fin
se
completa
el
puzle
Просто
одна
деталь
встает
на
место,
и
наконец
пазл
складывается.
Pero
hoy
no
Но
не
сегодня.
Hoy
solo
te
hecho
de
menos
Сегодня
я
просто
скучаю
по
тебе.
Y
te
hecho
tanto
de
menos
que
no
lo
puedo
soportar
И
я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
что
не
могу
этого
вынести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.