Lyrics and translation Loretta Goggi - Chissà Se Mi Ritroverai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chissà Se Mi Ritroverai
Кто знает, найдёшь ли ты меня
"Amore",
com'era
facile
da
dire
"amore"
"Любимая",
как
же
легко
было
сказать
"любимая"
Da
solo
non
sapevo
mai
che
fare
В
одиночку
я
не
знал,
что
делать
Quando
ogni
giorno
Когда
каждый
день
Aveva
il
tuo
nome
Носил
твоё
имя
Amore,
cercare
sempre
di
cambiare
insieme
Любимая,
стремиться
всегда
меняться
вместе
Amore,
chiedersi
tutto
senza
aver
pudore
Любимая,
спрашивать
друг
друга
обо
всём
без
стеснения
Ci
siamo
persi
tra
la
gente
Мы
потерялись
среди
людей
Di
te
non
so
più
niente
О
тебе
я
больше
ничего
не
знаю
Chissà
se
mi
ritroverai
Кто
знает,
найдёшь
ли
ты
меня
Ed
io
saprò
farti
capire
И
я
смогу
заставить
тебя
понять
Cosa
sei
stata,
amore
Чем
ты
была,
любимая
In
qualche
piccola
stazione
На
какой-нибудь
маленькой
станции
In
qualche
posto
senza
cuore
В
каком-нибудь
месте
без
сердце
Con
l'aria
di
chi
sta
lì
per
errore
С
видом
того,
кто
находится
там
по
ошибке
Chissà
se
mi
ritroverai
Кто
знает,
найдёшь
ли
ты
меня
Amore,
era
la
cosa
più
normale
Любимая,
это
было
самой
обычным
делом
Amore
e
mi
domando
adesso
che
rimane
Любимая,
и
я
задаюсь
вопросом
сейчас,
что
осталось
Di
quelle
notti
От
тех
ночей
Delle
nostre
parole
От
наших
слов
Amore,
la
realtà
non
mi
fa
più
paura
Любимая,
реальность
больше
не
пугает
меня
Amore,
nella
mia
testa
non
c'è
confusione
Любимая,
в
моей
голове
нет
сомнений
Niente
da
perdonare
Нечего
прощать
Né
da
dimenticare
И
нечего
забывать
Chissà
se
mi
ritroverai
Кто
знает,
найдёшь
ли
ты
меня
Così
per
caso
sulla
strada
Так
случайно
на
дороге
Che
strana
questa
vita
Какая
странная
эта
жизнь
In
una
sera
come
tante
В
один
из
обычных
вечеров
In
un'estate
già
finita
В
уже
закончившемся
лете
Di
me
allora
che
penserai
Что
ты
тогда
обо
мне
подумаешь
Chissà
se
mi
ritroverai
Кто
знает,
найдёшь
ли
ты
меня
Chissà
se
mi
ritroverai
Кто
знает,
найдёшь
ли
ты
меня
Se
parleremo
un
po'
di
noi
Если
мы
немного
поговорим
о
нас
Come
buoni
amici
Как
хорошие
друзья
In
qualche
piccola
città
В
каком-нибудь
маленьком
городе
Nascosti
dentro
qualche
bar
Спрятавшись
в
каком-нибудь
баре
Con
le
tue
certezze,
con
la
mia
età
С
твоей
уверенностью,
с
моим
возрастом
Chissà
se
mi
ritroverai
Кто
знает,
найдёшь
ли
ты
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Togni, G. Morra
Attention! Feel free to leave feedback.