Lyrics and translation Loretta Goggi - Isolatamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isolatamente
В одиночестве
Come
un
elicottero
Как
вертолет
Io
mi
alzo
in
verticale
Я
поднимаюсь
вертикально
Quotidiano
anelito
Ежедневное
стремление
Che
nell′universo
sale
Что
во
вселенную
взлетает
Cerco
una
cara
immagine
Ищу
дорогой
образ,
Un
contatto
umano
Человеческий
контакт,
Punto
di
riferimento,
nuovo
sentimento
Точку
опоры,
новое
чувство,
Un'espressione
amica
Дружелюбное
выражение,
In
una
voce
roca
В
хриплом
голосе,
Un
segno
d′emozione
Знак
волнения.
E
cerco
dentro
ad
ogni
ruga
И
ищу
в
каждой
морщинке
Il
senso
della
vita
Смысл
жизни,
Perché
in
me
qualcuno
prega
Потому
что
во
мне
кто-то
молится,
L'insicuro
nuovo
asceta
Неуверенный
новый
аскет.
Isolatamente
В
одиночестве
La
gente
immagina
Люди
мечтают,
Isolatamente
sogna
В
одиночестве
грезят,
Vento
nella
mente
Ветер
в
голове.
Ognuno
scivola
Каждый
скользит
Intorno
a
quel
suo
niente
sogna
Вокруг
своего
ничтожества,
мечтает.
Scendi
sopra
un'isola
e
vedrai
Спустись
на
остров,
и
ты
увидишь,
Uscire
dai
cespugli
tu
vedrai
Выходящими
из
кустов
ты
увидишь
Frotte
di
pernici
Стаи
куропаток,
Che
si
spandono
nell′aria
Что
взмывают
в
воздух.
Sono
i
giorni
vivi
della
nostra
storia
Это
живые
дни
нашей
истории.
Isiolatamente
В
одиночестве
La
gente
immagina
Люди
мечтают,
Isolatamente
sogna
В
одиночестве
грезят,
Vento
nella
mente
Ветер
в
голове.
Ognuno
scivola
Каждый
скользит
Intorno
a
quel
suo
niente
sogna
Вокруг
своего
ничтожества,
мечтает.
Isolatamente
В
одиночестве
La
gente
immagina
Люди
мечтают,
Isolatamente
sogna
В
одиночестве
грезят,
Vento
nella
mente
Ветер
в
голове.
Ognuno
scivola
Каждый
скользит
Intorno
a
quel
suo
niente
sogna
Вокруг
своего
ничтожества,
мечтает.
Scendi
sopra
un′isola
e
vedrai
Спустись
на
остров,
и
ты
увидишь,
Uscire
dai
cespugli
tu
vedrai
Выходящими
из
кустов
ты
увидишь
Frotte
di
pernici
che
si
spandono
nell'aria
Стаи
куропаток,
что
взмывают
в
воздух.
Sono
i
giorni
vivi
della
nostra
storia
Это
живые
дни
нашей
истории.
Isolatamente
В
одиночестве
La
gente
immagina
Люди
мечтают,
Isolatamente
sogna
В
одиночестве
грезят,
Vento
nella
mente
Ветер
в
голове.
Ognuno
scivola
Каждый
скользит
Intorno
a
quel
suo
niente
sogna
Вокруг
своего
ничтожества,
мечтает.
Isolatamente
В
одиночестве
La
gente
immagina
Люди
мечтают,
Isolatamente
sogna
В
одиночестве
грезят,
Vento
nella
mente
Ветер
в
голове.
Ognuno
scivola
Каждый
скользит
Intorno
a
quel
suo
niente
sogna
Вокруг
своего
ничтожества,
мечтает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mogol - G. Bella
Attention! Feel free to leave feedback.