Loretta Goggi - La marcia dei bambini che vanno a letto - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Loretta Goggi - La marcia dei bambini che vanno a letto




La marcia dei bambini che vanno a letto
The Children's March to Bed
Quando è notte, si sa, dorme tutta la città
When it's night, you know, the whole city sleeps
Dorme il sindaco e l′idraulico
The mayor sleeps and the plumber
E l'omino che ripara la TV
And the little man who fixes the TV
Quindi adesso dormi anche tu
So now you go to sleep too
Tutti a letto si va e la banda suonerà
Everybody goes to bed and the band will play
Una musica, matematica
A music, math
Non scordare per, diviso meno e più
Don't forget though, divide minus and plus
Quindi adesso dormi anche tu
So now you go to sleep too
Insieme all′oca dorme la foca
The goose sleeps with the seal
Che più non gioca col suo pallone blu
Who no longer plays with his blue ball
Ma che impressione, dorme il leone
But what an impression, the lion sleeps
E il suo vocione non sento più
And I can't hear his big voice anymore
Forza vieni anche tu, quanto ti divertirai
Come on, you too, how much fun you'll have
Puoi volare via con la fantasia
You can fly away with your imagination
Quando sognerai l'America e il Perù
When you dream of America and Peru
Quindi adesso dormi anche tu
So now you go to sleep too
Son le nove di già e tu sei ancora qua
It's already nine o'clock and you're still here
Ma scherziamo, di', corri a far pipì
Are you kidding me, come on, go pee
Lava i denti e poi su sbrigati se puoi
Brush your teeth and then hurry up if you can
Lavar la faccia insieme a noi
Wash your face with us
Dorme il gabbiano, dorme il fagiano
The seagull sleeps, the pheasant sleeps
E il caimano in fondo al lago blu
And the caiman at the bottom of the blue lake
Il coleottero, il fenicottero
The beetle, the flamingo
Senza elicottero va con la gru
Goes with the crane without a helicopter
Quando è notte, si sa, dorme tutta la città
When it's night, you know, the whole city sleeps
Dorme il sindaco, l′idraulico
The mayor, the plumber sleeps
E l′omino che ripara la TV
And the little man who fixes the TV
Quindi adesso dormi anche tu
So now you go to sleep too





Writer(s): B. Lauzi - P. Caruso - P. Baudo


Attention! Feel free to leave feedback.