Loretta Goggi - Lo Scemi Del Villagio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loretta Goggi - Lo Scemi Del Villagio




Lo Scemi Del Villagio
Дурачок из деревни
Scemo!
Дурачок!
Scemo!
Дурачок!
Scemo!
Дурачок!
Scemo!
Дурачок!
Tu non hai grilli per la testa:
У тебя в голове нет тараканов:
Cinque giorni di lavoro e due di festa
Пять дней работы и два дня отдыха.
Sei normale, efficiente
Ты нормальный, эффективный,
Sai sempre quel che vale
Всегда знаешь, что почем,
E quello che non vale niente
И что ничего не стоит.
Tu, con le donne ci sai fare
Ты, с женщинами умеешь обращаться,
Tu non credi nell′amore e sei volgare
Ты не веришь в любовь и ты вульгарен.
Hai tutti i vizi e tutte le virtù
У тебя все пороки и все достоинства
Di un tipo come te, io non ne posso più!
Такого типа, как ты, я больше не выношу!
Per non dover più vivere così
Чтобы больше так не жить,
Io mi sono innamorata lo sai di chi?
Я влюбилась, знаешь в кого?
Mi sono innamorata dello scemo del villaggio
Я влюбилась в дурачка из деревни.
Lo so, lo so, lo so che non si fa
Знаю, знаю, знаю, что так нельзя,
Ma so che tutti gli altri
Но знаю, что все остальные,
Tutti gli altri sono peggio
Все остальные еще хуже.
Nessuno mi sa dare quello che lui mi
Никто не может дать мне то, что дает он.
Lui mi regala lucciole e cicale
Он дарит мне светлячков и цикад,
Lui non mi tocca per non farmi male
Он меня не трогает, чтобы не сделать больно.
Lui mi regala margherite e viole
Он дарит мне маргаритки и фиалки,
E in uno specchio mi cattura il sole
И в зеркальце ловит для меня солнце.
E fantasia, più fantasia mi
И фантазии, еще больше фантазии он мне дарит.
E sempre, sempre, sempre, sempre, sempre...
И всегда, всегда, всегда, всегда, всегда...
Dal primo giorno lui mi sorride
С первого дня он мне улыбается,
Sempre, sempre, sempre, sempre, sempre
Всегда, всегда, всегда, всегда, всегда,
Con gli occhi pieni di felicità
С глазами, полными счастья.
Scemo!
Дурачок!
Scemo!
Дурачок!
Scemo!
Дурачок!
Scemo!
Дурачок!






Attention! Feel free to leave feedback.