Lyrics and translation Loretta Goggi - Monsieur, voulez-vous danser?
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
voulez-vous
danser?
Seduto
che
cosa
fai
Сидя,
что
вы
делаете
Che
tanto
anche
senza
te
Что
даже
без
тебя
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
Мир
вращается
и
никогда
не
останавливается
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
voulez-vous
danser?
Con
me
ti
divertirai
Со
мной
тебе
будет
весело
Dai
pure
la
colpa
a
me
Вини
меня.
Così
ti
levi
di
mezzo
ai
guai
Так
что
тебе
не
до
неприятностей.
E′
Carnevale
settantasei
Это
карнавал
семьдесят
шесть
Cappuccetto
rosso
dove
sei
Красная
шапочка,
где
ты
Il
lupo
piange
perché
Волк
плачет,
потому
что
Sta
girando
tutta
Roma
Он
объезжает
весь
Рим
Con
la
tua
fotografia
С
вашей
фотографией
Cassa
cambiali
è
un
purgatorio
Денежные
векселя
является
чистилище
Dice
un
uomo
con
gli
occhiali
serio
Говорит
человек
в
очках
серьезно
Non
dipende
da
me
Это
не
зависит
от
меня
C'è
una
tassa
sull′uscita
Существует
налог
на
выход
Perché
entrate
non
ce
n'è
Почему
входных
нет
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
voulez-vous
danser?
Seduto
che
cosa
fai
Сидя,
что
вы
делаете
Che
tanto
anche
senza
te
Что
даже
без
тебя
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
Мир
вращается
и
никогда
не
останавливается
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
voulez-vous
danser?
(Monsieur
monsieur)
(Monsieur
monsieur)
E
il
giorno
che
morirai
И
в
тот
день,
когда
ты
умрешь
(Monsieur
monsieur)
(Monsieur
monsieur)
Dai
pure
la
colpa
a
me
Вини
меня.
Così
ti
levi
di
mezzo
ai
guai
Так
что
тебе
не
до
неприятностей.
Come
la
giri
come
la
volti
Как
вы
поворачиваете
ее,
как
вы
ее
поворачиваете
Passa
il
tempo
ma
non
ti
diverti
Проходит
время,
но
вам
не
весело
Finisce
la
gioventù
Кончается
молодость
Quando
pensi
al
primo
amore
Когда
вы
думаете
о
первой
любви
Ma
non
lo
ricordi
più
Но
ты
уже
не
помнишь
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
voulez-vous
danser?
Seduto
che
cosa
fai
Сидя,
что
вы
делаете
Che
tanto
anche
senza
te
Что
даже
без
тебя
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
Мир
вращается
и
никогда
не
останавливается
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
voulez-vous
danser?
(Bonjour
monsieur)
(Bonjour
monsieur)
E
il
giorno
che
morirai
И
в
тот
день,
когда
ты
умрешь
(Monsieur
monsieur)
(Monsieur
monsieur)
Dai
pure
la
colpa
a
me
Вини
меня.
Così
ti
levi
di
mezzo
di
guai
Так
что
ты
избавляешься
от
неприятностей
...Finisce
la
gioventù
...Кончается
молодость
Quando
pensi
al
primo
amore
Когда
вы
думаете
о
первой
любви
Ma
non
lo
ricordi
più.
Но
ты
уже
не
помнишь.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
voulez-vous
danser?
Seduto
che
cosa
fai
Сидя,
что
вы
делаете
Che
tanto
anche
senza
te
Что
даже
без
тебя
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
Мир
вращается
и
никогда
не
останавливается
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
voulez-vous
danser?
(Bonjour
monsieur)
(Bonjour
monsieur)
E
il
giorno
che
morirai
И
в
тот
день,
когда
ты
умрешь
(Monsieur
monsieur)
(Monsieur
monsieur)
Dai
pure
la
colpa
a
me
Вини
меня.
Così
ti
levi
di
mezzo
di
guai
Так
что
ты
избавляешься
от
неприятностей
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Месье,
voulez-vous
danser?
(Bonjour
monsieur)
(Bonjour
monsieur)
Seduto
che
cosa
fai
Сидя,
что
вы
делаете
(Monsieur
monsieur)
(Monsieur
monsieur)
Che
tanto
anche
senza
te
Что
даже
без
тебя
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
Мир
вращается
и
никогда
не
останавливается
Monsieur,
voulez-vous
danser?...
Месье,
voulez-vous
danser?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Savio And G. Bigazzi
Attention! Feel free to leave feedback.