Lyrics and translation Loretta Lynn - A Man I Hardly Know
In
a
booth
back
in
a
corner
В
кабинке
в
углу.
Where
the
lights
are
way
down
low
Там,
где
свет
приглушен.
In
the
arms
of
a
man
В
объятиях
мужчины
...
I
hardly
know.
Я
почти
не
знаю.
I
let
the
devil
take
over
this
heart
of
mine
Я
позволил
дьяволу
завладеть
моим
сердцем.
When
I
lost
your
love,
well,
I
almost
lost
my
mind.
Когда
я
потерял
твою
любовь,
я
чуть
не
сошел
с
ума.
I
never
thought
I′d
ever
fall
this
low
Я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
упаду
так
низко.
But
here
I
am
with
a
man
I
hardly
know
Но
я
здесь
с
человеком,
которого
едва
знаю.
In
a
booth
back
in
a
corner
В
кабинке
в
углу.
Where
the
lights
are
way
down
low
Там,
где
свет
приглушен.
In
the
arms
of
a
man
В
объятиях
мужчины
...
I
hardly
know.
Я
почти
не
знаю.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
I
do
the
things
a
proper
lady
wouldn't
do
Я
делаю
то,
чего
не
сделала
бы
настоящая
леди.
And
it
all
started
that
first
night
when
I
lost
you
Все
началось
в
ту
первую
ночь,
когда
я
потерял
тебя.
To
see
me
now
you
wouldn′t
know
me
I'm
changed
so
Увидев
меня
сейчас
ты
бы
меня
не
узнал
я
так
изменился
'Cause
here
I
am
with
a
man
I
hardly
know
Потому
что
я
здесь
с
мужчиной,
которого
едва
знаю.
In
a
booth
back
in
a
corner
В
кабинке
в
углу.
Where
the
lights
are
way
down
low
Там,
где
свет
приглушен.
In
the
arms
of
a
man
В
объятиях
мужчины
...
I
hardly
know...
Я
почти
не
знаю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loretta Lynn
Attention! Feel free to leave feedback.