Loretta Lynn - As Soon As I Hang Up The Phone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loretta Lynn - As Soon As I Hang Up The Phone




Hello (hello Loretta)
Привет (привет, Лоретта).
Darlin′ I knew it was you
Дорогая, я так и знал, что это ты.
(Loretta, there's something I just got to tell you)
(Лоретта, я должен тебе кое-что сказать.)
Oh, please tell me what to do
О, пожалуйста, скажи мне, что делать.
(I don′t really know how to say this
действительно не знаю, как это сказать
But I want to tell you that I)
Но я хочу сказать тебе, что я...)
You gave me the will to go on
Ты дала мне волю идти дальше.
As soon as I picked up the phone
Как только я поднял трубку
(No, no, you don't understand Loretta
(Нет, нет, ты не понимаешь, Лоретта
I'm trying to tell you that I)
Я пытаюсь сказать тебе, что я...)
The talk is around that we′re through
Все разговоры вокруг того, что между нами все кончено.
(Yeah, I know, I′ve heard it too)
(Да, я знаю, я тоже это слышал)
Oh darling, tell me what to do
О, Дорогая, скажи мне, что делать.
(But that's just it that′s what
(Но в том-то и дело, что
I'm trying to tell you
Я пытаюсь сказать тебе ...
I wanna tell you that)
Я хочу сказать тебе это)
I knew you′d tell me they were wrong
Я знал, что ты скажешь мне, что они неправы.
As soon as I picked up the phone
Как только я поднял трубку
(Oh but it's true they′re not wrong)
(О, но это правда, что они не ошибаются)
Oh, no (I'm sorry Loretta)
О, нет (прости, Лоретта).
Oh no, I can't believe that it′s true
О Нет, я не могу поверить, что это правда.
(I′m sorry Loretta, I'm really, really sorry)
(Прости, Лоретта, мне очень, очень жаль.)
Oh no, oh no, I can′t believe that we're through
О нет, О нет, я не могу поверить, что между нами все кончено.
(I know, you know that I never thought it would come to this)
знаю, ты знаешь, что я никогда не думал, что до этого дойдет)
You tell me it′s over and done
Ты говоришь мне, что все кончено.
(I really thought that I loved you and you know that)
действительно думал, что люблю тебя, и ты это знаешь)
You say that you've had all your fun
Ты говоришь, что уже повеселился.
(You′ve just got to believe me that I never meant to hurt you)
(Ты просто должна поверить мне, что я никогда не хотел причинить тебе боль)
But I can't believe you've been gone
Но я не могу поверить, что ты ушла.
This is the hardest thing
Это самое сложное.
That I′ve ever had to do
Это мне когда-либо приходилось делать.
(And it hurts me too)
мне тоже больно)
As soon as I hang up the phone
Как только я положу трубку
(Yeah, I′ll be gone)
(Да, я уйду)
As soon as I hang up the phone
Как только я положу трубку
(Goodbye, Loretta)
(Прощай, Лоретта)





Writer(s): Conway Twitty


Attention! Feel free to leave feedback.