Loretta Lynn - Coal Miner's Daughter - Single Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loretta Lynn - Coal Miner's Daughter - Single Version




Coal Miner's Daughter - Single Version
Дочь шахтера - Сингл версия
Well I was born a coal miner's daughter
Я родилась дочкой шахтера,
In a cabin on a hill in Butcher Holler
В хижине на холме в Бучер Холлер.
We were poor but we had love
Мы были бедны, но у нас была любовь,
That's the one thing that Daddy made sure of
Это то, в чем папа всегда был уверен.
He shoveled coal to make a poor man's dollar
Он грузил уголь, чтобы заработать скудные гроши.
My daddy worked all night in the Vanleer Coal Mine
Мой папа работал всю ночь на шахте Ванлир,
All day long in the field hoein' corn
Весь день в поле, окучивая кукурузу.
Mommy rocked the babies at night
Мама качала детей по ночам
And read the bible by the coal oil light
И читала Библию при свете керосиновой лампы.
And everything would start all over come break of morn
И все начиналось сначала с наступлением утра.
Daddy loved and raised their kids on a miner's pay
Папа любил и растил своих детей на шахтерскую зарплату,
Mommy scrubbed our clothes on a washboard ev'eryday
Мама стирала нашу одежду на стиральной доске каждый день.
Well I've seen her fingers bleed
Я видела, как кровоточат ее пальцы,
To complain, there was no need
Но жаловаться не было нужды.
She'd smile in Mommy's understanding way
Она улыбалась с маминым пониманием.
In the summer time we didn't have shoes to wear
Летом у нас не было обуви,
But in the winter time we'd all get a brand new pair
Но зимой мы все получали новую пару
From a Mail Order Catalogue
Из каталога заказов по почте.
Money made from sellin' a hog
Деньги, вырученные от продажи свиньи,
Daddy always managed to get the money somewhere
Папа всегда умудрялся где-то раздобыть деньги.
Yeah I'm proud to be a coal miner's daughter
Да, я горжусь тем, что я дочь шахтера,
I remember well the well where I drew water
Я хорошо помню колодец, из которого брала воду.
The work we done was hard
Работа, которую мы делали, была тяжелой,
At night we'd sleep cause we were tired
Ночью мы спали, потому что уставали.
I've never thought of ever leaving Butcher Holler
Я никогда не думала покинуть Бучер Холлер.
Well a lot of things have changed since way back then
Многое изменилось с тех пор,
And its so good to be back home again
И так хорошо снова вернуться домой.
Not much left but the floor
Осталось не так много, кроме пола,
Nothin' lives here anymore
Здесь больше никто не живет,
Except the memories of a coal miner's daughter
Кроме воспоминаний дочери шахтера.





Writer(s): Loretta Lynn


Attention! Feel free to leave feedback.