Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Love Me (Let Me Know)
You
came
when
I
was
happy
in
your
sunshine
Ты
пришел,
когда
я
был
счастлив
в
твоем
солнечном
свете
I
grew
to
love
you
more
each
passing
day
Я
любил
тебя
больше
с
каждым
днем
Before
too
long
I
built
my
world
around
you
Вскоре
я
построил
свой
мир
вокруг
тебя
And
I
prayed
you'd
love
enough
of
me
to
stay
И
я
молился,
чтобы
ты
любил
меня
достаточно,
чтобы
остаться
If
you
love
me
let
me
know
Если
ты
меня
любишь,
дай
мне
знать
If
you
don't
then
let
me
go
Если
ты
этого
не
сделаешь,
отпусти
меня.
I
can't
take
another
minute
of
a
day
without
you
in
it
Я
не
могу
прожить
ни
минуты
дня
без
тебя
If
you
love
me,
let
it
be
Если
ты
любишь
меня,
пусть
так
и
будет
If
you
don't
then
set
me
free
Если
ты
этого
не
сделаешь,
освободи
меня.
Take
this
chains
away
that
keep
me
lovin'
you,
(loving
you)
Убери
эти
цепи,
которые
заставляют
меня
любить
тебя
(любить
тебя)
The
arms
that
open
wide
to
hold
me
closer
Руки,
которые
широко
раскрываются,
чтобы
прижать
меня
ближе
The
hands
that
run
their
fingers
through
my
hair
Руки,
которые
проводят
пальцами
по
моим
волосам
The
smile
that
says
hello,
it's
good
to
see
you
Улыбка,
которая
говорит
привет,
приятно
тебя
видеть
Anytime
I
turn
around
to
find
you
there
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
чтобы
найти
тебя
там
It's
this
and
so
much
more
that
makes
me
love
you
Это
и
многое
другое
заставляет
меня
любить
тебя
What
else
can
I
do
to
make
you
see?
Что
еще
я
могу
сделать,
чтобы
ты
увидел?
You
know
you
have
whatever's
mine
to
give
you
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
все,
что
я
могу
тебе
дать
But
a
love
affair
for
one
can
never
be
Но
любовной
связи
для
одного
никогда
не
может
быть
If
you
love
me
let
me
know
Если
ты
меня
любишь,
дай
мне
знать
If
you
don't
then
let
me
go
Если
ты
этого
не
сделаешь,
отпусти
меня.
I
can't
take
another
minute
of
a
day
without
you
in
it
Я
не
могу
прожить
ни
минуты
дня
без
тебя
If
you
love
me,
let
it
be
Если
ты
любишь
меня,
пусть
так
и
будет
If
you
don't
then
set
me
free
Если
ты
этого
не
сделаешь,
освободи
меня.
Take
the
chains
away
that
keep
me
lovin'
you,
(loving
you)
Убери
цепи,
которые
заставляют
меня
любить
тебя
(любить
тебя)
Take
the
chains
away
that
keep
me
lovin'
you,
(loving
you)
Убери
цепи,
которые
заставляют
меня
любить
тебя
(любить
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Rostill
Attention! Feel free to leave feedback.