Loretta Lynn - One's On the Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loretta Lynn - One's On the Way




One's On the Way
Один на подходе
They say to have her hair done, Liz flies all the way to France,
Говорят, Лиз летает во Францию, чтобы сделать причёску,
And Jackie's seen in a discoth'eque doin' a brand new dance.
А Джеки видели в дискотеке, танцующей новый танец.
And the White House social season should be glittering and gay.
И светский сезон в Белом доме должен быть блестящим и весёлым.
But here in Topeka, the rain is a fallin'
Но здесь, в Топике, идёт дождь,
The faucet is a drippin' and the kids are a bawlin'
Из крана капает, а дети ревут,
One of 'em a-toddlin and one is a crawlin':
Один из них топает, а другой ползает,
And, one's on the way.
И ещё один на подходе.
I'm glad that Raquel Welch just signed a million dollar pact,
Я рада, что Ракель Уэлч только что подписала миллионный контракт,
And Debbie's out in Vegas workin' up a brand new act.
А Дебби в Вегасе готовит новый номер.
While the TV's showin' Newlywed's, a real fun game to play;
По телевизору показывают "Молодожёнов" - весёлая игра;
But here in Topeka, the screen door's a bangin'
Но здесь, в Топике, хлопает дверь,
The coffee's boilin' over and the worsh needs a hangin'
Кофе убегает, а бельё надо развесить,
One want a cookie and one wants a changin'
Один хочет печенье, а другой - чтобы его перепеленали,
And, one's on the way.
И ещё один на подходе.
Now what was I doin'?
Так, чем я занималась?
Jimmy get away from there.
Джимми, уйди оттуда!
Darn, there goes the phone.
Чёрт, телефон звонит.
Hello honey. What's that you say?
Алло, милый. Что ты говоришь?
You're bringin' a few ole army buddies home?
Ты приводишь домой нескольких старых армейских приятелей?
You're callin' from a bar?
Ты звонишь из бара?
Get away from there.
Уйди оттуда!
No, not you honey, I was talking to the baby.
Нет, не ты, милый, я с малышом разговаривала.
Wait a minute, honey, the door bell.
Подожди минутку, милый, звонок в дверь.
Honey, could you stop by the market and...
Милый, не мог бы ты заскочить в магазин и...
Hello?
Алло?
Hello?
Алло?
Well I'll be.
Ну, я так и знала.
The girls in New York City, they all march for women's lib.
Девушки в Нью-Йорке все маршируют за освобождение женщин.
And better homes and garden shows, the modern way to live.
А программы "Лучшие дома и сады" показывают современный образ жизни.
And the pill may change the world tomorrow, but meanwhile, today.
И таблетки могут изменить мир завтра, но тем временем, сегодня...
Here in Topeka, the flies are a buzzin'
Здесь, в Топике, жужжат мухи,
The dog is a barkin' and the floor needs a scrubbin'
Лает собака, а пол нужно помыть,
One needs a spankin' and one needs a huggin'
Одному нужно шлёпнуть по попе, а другого нужно обнять,
Lord, one's on the way.
Господи, ещё один на подходе.
Oh gee, I hope it ain't twins again.
О боже, надеюсь, это не опять двойня.





Writer(s): Shel Silverstein


Attention! Feel free to leave feedback.