Loretta Lynn - Survivor - translation of the lyrics into Russian

Survivor - Loretta Lynntranslation in Russian




Survivor
Выжившая
Now that you're out of my life, I'm so much better
Теперь, когда тебя нет в моей жизни, мне намного лучше
You thought that I'd be weak without you, I'm stronger
Ты думал, что я буду слабой без тебя, я стала сильнее
You thought that I'd be broke without you, I'm richer
Ты думал, что я буду нищей без тебя, я стала богаче
You thought that I'd be sad without you, I laugh harder
Ты думал, что я буду грустить без тебя, я смеюсь чаще
You thought I wouldn't grow without you, now I'm wiser
Ты думал, что я не буду расти без тебя, теперь я мудрее
Thought that I'd be helpless without you, but I'm smarter
Ты думал, что я буду беспомощной без тебя, но я умнее
You thought that I'd be stressed without you, but I'm chillin'
Ты думал, что я буду в стрессе без тебя, но я отдыхаю
You thought I wouldn't sell without you, sold 9 million
Ты думал, что я ничего не продам без тебя, продала 9 миллионов
I'm a survivor, I'm not gon' give up
Я выжившая, я не собираюсь сдаваться
I'm not gon' stop, gonna work harder
Я не остановлюсь, буду работать усерднее
I'm a survivor, I'm gonna make it
Я выжившая, я добьюсь своего
I will survive, keep on survivin'
Я выживу, буду продолжать выживать
Thought I couldn't breathe without you, I'm inhaling
Ты думал, что я не смогу дышать без тебя, я дышу полной грудью
You thought I couldn't see without you, perfect vision
Ты думал, что я не смогу видеть без тебя, у меня прекрасное зрение
You thought I couldn't last without you, but I'm lastin'
Ты думал, что я не смогу продержаться без тебя, но я держусь
You thought that I would die without you, but I'm livin'
Ты думал, что я умру без тебя, но я живу
You thought that I would fail without you, but I'm on top
Ты думал, что я потерплю неудачу без тебя, но я на вершине
Thought it would be over by now, but it won't stop
Ты думал, что к этому времени всё закончится, но это не прекратится
Thought that I would self-destruct, but I'm still here
Ты думал, что я самоуничтожусь, но я всё ещё здесь
Even in my years to come, I'm still gon' be here
Даже спустя годы, я всё ещё буду здесь
I'm a survivor, I'm not gon' give up
Я выжившая, я не собираюсь сдаваться
I'm not gon' stop, I'm gonna work harder
Я не остановлюсь, я буду работать усерднее
I'm a survivor, I'm gonna make it
Я выжившая, я добьюсь своего
I will survive, keep on survivin'
Я выживу, буду продолжать выживать
After all of the darkness and sadness
После всей тьмы и печали
Soon comes happiness
Вскоре приходит счастье
If I surround myself with positive things
Если я окружу себя позитивными вещами
I'll gain prosperity
Я обрету процветание
I'm a survivor, I'm not gon' give up
Я выжившая, я не собираюсь сдаваться
I'm not gon' stop, gonna work harder
Я не остановлюсь, буду работать усерднее
I'm a survivor, I'm gonna make it
Я выжившая, я добьюсь своего
I will survive, keep on survivin'
Я выживу, буду продолжать выживать





Writer(s): John Moffat


Attention! Feel free to leave feedback.