Lyrics and translation Lori McKenna - Don't Tell Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tell Her
Не рассказывай ей
Don't
tell
her
that
I
drink
tea
and
not
coffee
Не
рассказывай
ей,
что
я
пью
чай,
а
не
кофе,
I'd
prefer
if
you
didn't
talk
at
all
about
me
Я
бы
предпочла,
чтобы
ты
вообще
обо
мне
не
говорил.
Even
in
a
brief
casual
chat
Даже
в
коротком,
случайном
разговоре
Don't
tell
her
how
I
loved
your
smile,
or
things
like
that
Не
рассказывай
ей,
как
я
любила
твою
улыбку
или
что-то
в
этом
роде.
Don't
tell
her
how
I
was
your
best
friend
Не
рассказывай
ей,
как
я
была
твоим
лучшим
другом,
Don't
tell
her
how
it
could
never
work
out
in
the
end
Не
рассказывай
ей,
как
в
конце
концов
у
нас
ничего
не
вышло.
Don't
tell
her
how
you
learned
a
lesson
from
me
Не
рассказывай
ей,
какой
урок
ты
извлек
из
отношений
со
мной,
And
that's
why
you
have
to
take
things
slow
and
easy
И
что
именно
поэтому
тебе
нужно
действовать
медленно
и
осторожно.
If
you
can
forgive
me
for
my
faults
Если
ты
сможешь
простить
мне
мои
недостатки,
Then
maybe
it
can
work
out
after
all
Тогда,
может
быть,
у
вас
все
получится.
I
can't
stand
anybody
knowing
me
the
way
you
do
Я
не
вынесу,
если
кто-то
еще
будет
знать
меня
так,
как
ты,
And
I
can't
stand
the
thought
of
her
knowing
you
И
я
не
вынесу
мысли
о
том,
что
она
будет
знать
тебя.
Don't
tell
her
about
that
camping
trip
we
took
Не
рассказывай
ей
о
нашем
походе
с
палатками,
Don't
tell
her
how
I
bite
my
lip
and
never
finish
a
book
Не
рассказывай
ей,
как
я
кусаю
губы
и
никогда
не
дочитываю
книги
до
конца,
Don't
tell
her
how
I
like
to
sleep
in
late
Не
рассказывай
ей,
как
я
люблю
спать
допоздна,
Or
that
I
believe
in
romance
and
fate
Или
что
я
верю
в
романтику
и
судьбу.
Well,
what
if
we
meet
on
some
cross-town
street?
Что,
если
мы
встретимся
на
какой-нибудь
улице?
And
you'll
introduce
us
and
we'll
finally
meet
И
ты
нас
познакомишь,
и
мы
наконец-то
встретимся,
And
I'll
be
alone
when
you're
walking
away
И
я
останусь
одна,
когда
ты
уйдешь,
And
I'll
be
wondering
what
she's
going
to
say
И
буду
гадать,
что
она
скажет.
Well,
I
know
we'll
never
be
the
way
we
were
Да,
я
знаю,
что
у
нас
никогда
не
будет
того,
что
было,
But
don't
tell
her
Но
не
рассказывай
ей.
Don't
tell
her
that
I'm
too
old
for
my
age
Не
рассказывай
ей,
что
я
слишком
стара
для
своего
возраста,
Don't
tell
her
that
this
love
of
mine
was
just
a
stage
Не
говори
ей,
что
моя
любовь
к
тебе
была
просто
этапом,
She
doesn't
need
to
know
my
point
of
view
Ей
не
нужно
знать
мою
точку
зрения,
She'll
never
love
you
like
the
way
that
I
do
Она
никогда
не
будет
любить
тебя
так,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Kenna Lori
Attention! Feel free to leave feedback.