Lori McKenna - Don't Tell Her - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lori McKenna - Don't Tell Her




Don't Tell Her
Не рассказывай ей
Don't tell her that I drink tea and not coffee
Не рассказывай ей, что я пью чай, а не кофе,
I'd prefer if you didn't talk at all about me
Я бы предпочла, чтобы ты вообще обо мне не говорил.
Even in a brief casual chat
Даже в коротком, случайном разговоре
Don't tell her how I loved your smile, or things like that
Не рассказывай ей, как я любила твою улыбку или что-то в этом роде.
Don't tell her how I was your best friend
Не рассказывай ей, как я была твоим лучшим другом,
Don't tell her how it could never work out in the end
Не рассказывай ей, как в конце концов у нас ничего не вышло.
Don't tell her how you learned a lesson from me
Не рассказывай ей, какой урок ты извлек из отношений со мной,
And that's why you have to take things slow and easy
И что именно поэтому тебе нужно действовать медленно и осторожно.
If you can forgive me for my faults
Если ты сможешь простить мне мои недостатки,
Then maybe it can work out after all
Тогда, может быть, у вас все получится.
I can't stand anybody knowing me the way you do
Я не вынесу, если кто-то еще будет знать меня так, как ты,
And I can't stand the thought of her knowing you
И я не вынесу мысли о том, что она будет знать тебя.
Don't tell her about that camping trip we took
Не рассказывай ей о нашем походе с палатками,
Don't tell her how I bite my lip and never finish a book
Не рассказывай ей, как я кусаю губы и никогда не дочитываю книги до конца,
Don't tell her how I like to sleep in late
Не рассказывай ей, как я люблю спать допоздна,
Or that I believe in romance and fate
Или что я верю в романтику и судьбу.
Well, what if we meet on some cross-town street?
Что, если мы встретимся на какой-нибудь улице?
And you'll introduce us and we'll finally meet
И ты нас познакомишь, и мы наконец-то встретимся,
And I'll be alone when you're walking away
И я останусь одна, когда ты уйдешь,
And I'll be wondering what she's going to say
И буду гадать, что она скажет.
Well, I know we'll never be the way we were
Да, я знаю, что у нас никогда не будет того, что было,
But don't tell her
Но не рассказывай ей.
Don't tell her that I'm too old for my age
Не рассказывай ей, что я слишком стара для своего возраста,
Don't tell her that this love of mine was just a stage
Не говори ей, что моя любовь к тебе была просто этапом,
She doesn't need to know my point of view
Ей не нужно знать мою точку зрения,
She'll never love you like the way that I do
Она никогда не будет любить тебя так, как я.





Writer(s): Mc Kenna Lori


Attention! Feel free to leave feedback.