Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grown up Now
Jetzt Erwachsen
Written
& performed
by
Lori
McKenna
Geschrieben
und
gesungen
von
Lori
McKenna
(For
her
eldest
son)
(Für
ihren
ältesten
Sohn)
~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~
It
s
a
big
mean
world.
Es
ist
eine
große,
gemeine
Welt.
How
many
times
I
ve
told
you
Wie
oft
habe
ich
dir
gesagt,
That
if
you
don
t
believe
in
magic
dass,
wenn
du
nicht
an
Magie
glaubst,
The
meaner
it
will
seem.
sie
umso
gemeiner
erscheinen
wird.
May
my
mistakes
Mögen
meine
Fehler
Be
the
biggest
ones
you
ve
shouldered.
die
größten
sein,
die
du
getragen
hast.
Make
your
dreams
triumph
Lass
deine
Träume
triumphieren
My
dreams
über
meine
Träume
You
still
never
cease
to
amaze
me.
Du
hörst
nie
auf,
mich
zu
überraschen.
You
ve
made
yourself
some
plans
Du
hast
dir
Pläne
gemacht
And
you
ve
got
somewhere
to
go.
und
du
hast
Ziele.
Our
time
together
these
days
is
(?)engaging(?)
Unsere
gemeinsame
Zeit
heutzutage
ist
(?)einnehmend(?)
I
just
wish
we
could
all
age
slow
Ich
wünschte
nur,
wir
könnten
alle
langsamer
altern
But
you
re
a
grown
up
now,
Aber
du
bist
jetzt
erwachsen,
Grown
up
now.
Jetzt
erwachsen.
Grown
up
now,
Jetzt
erwachsen,
And
your
future
looks
so
bright.
und
deine
Zukunft
sieht
so
rosig
aus.
Every
now
and
then
Ab
und
zu
You
still
look
like
a
baby.
siehst
du
immer
noch
aus
wie
ein
Baby.
Most
of
the
time
you
re
still
Meistens
bist
du
immer
noch
The
best
damn
thing
in
my
whole
life.
das
Beste
in
meinem
ganzen
Leben.
Of
what
you
gave
me.
Von
dem,
was
du
mir
gegeben
hast.
I
think
it
s
fair
to
say
Ich
denke,
ich
kann
mit
Recht
sagen,
Kid,
you
taught
me
right
Junge,
du
hast
mich
richtig
erzogen
Cause
you
re
a
grown
up
now,
Denn
du
bist
jetzt
erwachsen,
Grown
up
now.
Jetzt
erwachsen.
Grown
up
now,
Jetzt
erwachsen,
And
the
future
looks
so
bright.
und
die
Zukunft
sieht
so
rosig
aus.
And
there
s
a
picture
of
me
when
I
was
younger
Und
da
ist
ein
Bild
von
mir,
als
ich
jünger
war,
Sittin
on
a
picnic
table
sitzend
an
einem
Picknicktisch,
With
the
same
eyes
that
you
have
now.
mit
denselben
Augen,
die
du
jetzt
hast.
And
then
I
had
you
and
your
brothers
Und
dann
bekam
ich
dich
und
deine
Brüder
And
we
were
just
babies.
und
wir
waren
alle
nur
Babys.
So
I
sure
don
t
know
how
Also,
ich
weiß
wirklich
nicht,
wie
You
re
a
grown
up
now.
du
jetzt
erwachsen
bist.
That
you
re
a
grown
up
now,
Dass
du
jetzt
erwachsen
bist,
Grown
up
now.
Jetzt
erwachsen.
You
re
a
grown
up
now,
Du
bist
jetzt
erwachsen,
And
your
future
looks
so
bright.
und
deine
Zukunft
sieht
so
rosig
aus.
Oh
so
bright,
so
bright.
Oh,
so
rosig,
so
rosig.
So
bright,
so
bright.
So
rosig,
so
rosig.
So
bright,
so
bright
...
So
rosig,
so
rosig
...
Your
future
looks
so
bright.
Deine
Zukunft
sieht
so
rosig
aus.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lori Mckenna
Attention! Feel free to leave feedback.