Lyrics and translation Lori McKenna - Would You Love Me Then
I
can
see
clear
through
your
thoughts
some
times
Иногда
я
вижу
твои
мысли
насквозь.
I
know
I
can
Я
знаю,
что
могу.
When
you
say
you
need
more
time
Когда
ты
говоришь
что
тебе
нужно
больше
времени
And
you
think
that
I'll
under
stand
И
ты
думаешь,
что
я
устою?
Well
you
can
put
your
finger
to
your
nose
Что
ж,
можешь
приложить
палец
к
носу.
You
can
tell
me
just
where
I
should
go
Ты
можешь
сказать
мне,
куда
мне
идти.
Then
you
can
fly
Тогда
ты
сможешь
летать.
And
I'll
wonder
why
И
я
буду
удивляться
почему
What
if
I
could
leap
tall
buildings
in
a
Что,
если
бы
я
мог
перепрыгнуть
через
высокие
здания
In
a
single
bound?
За
один
прыжок?
What
if
I
could
tell
the
world
I
loved
you
Что
если
бы
я
мог
сказать
миру
что
люблю
тебя
Without
even
making
a
sound?
Даже
не
издав
ни
звука?
What
if
I
was
smarter
than
Einstein's
daughter?
Что,
если
бы
я
была
умнее
дочери
Эйнштейна?
What
if
I
had
x-ray
eyes?
Что,
если
бы
у
меня
были
рентгеновские
глаза?
What
if
I
could
run
to
the
top
of
the
sun
Что
если
бы
я
мог
взобраться
на
вершину
солнца
And
not
even
look
like
I
tried?
И
даже
не
выглядела
так,
будто
пыталась?
Would
you
love
me
then?
Любила
бы
ты
меня
тогда?
Things
are
never
easy
Все
всегда
непросто.
Nothing's
ever
clear
cut
Ничто
никогда
не
бывает
четким.
Just
when
I
thought
you
wanted
more
Как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
ты
хочешь
большего.
You
tell
me
that
you've
had
enough
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит.
Well
I
know
I'm
not
beautiful
Что
ж,
я
знаю,
что
я
не
красавица.
And
I'll
never
be
tall
and
thin
И
я
никогда
не
буду
высоким
и
худым.
But
these
things
mean
so
much
Но
эти
вещи
так
много
значат.
When
you
feel
with
your
eyes
and
not
within
Когда
ты
чувствуешь
глазами,
а
не
внутри.
What
if
I
could
leap
tall
buildings
in
a
Что,
если
бы
я
мог
перепрыгнуть
через
высокие
здания
In
a
single
bound?
За
один
прыжок?
What
if
I
could
walk
a
cross
the
country
Что
если
бы
я
мог
пересечь
всю
страну
пешком
With
out
even
touching
the
ground?
Даже
не
касаясь
земли?
What
if
I
was
sorry
for
your
sins?
Что,
если
бы
я
сожалел
о
твоих
грехах?
What
if
I
was
Prince
Charles's
next
of
kin?
Что,
если
бы
я
был
ближайшим
родственником
принца
Чарльза?
What
if
could
change
the
world
for
you
Что
если
бы
я
мог
изменить
мир
для
тебя
I
could
make
you
love
me
if
I
wanted
to
Я
мог
бы
заставить
тебя
полюбить
меня,
если
бы
захотел.
Would
you
love
me
then?
Любила
бы
ты
меня
тогда?
Would
you
love
me
then?
Любила
бы
ты
меня
тогда?
Would
you
love
me
then?
Любила
бы
ты
меня
тогда?
What
if
I
could
leap
tall
buildings
in
a
Что,
если
бы
я
мог
перепрыгнуть
через
высокие
здания
In
a
single
bound?
За
один
прыжок?
What
if
I
could
tell
the
world
I
loved
you
Что
если
бы
я
могла
рассказать
всему
миру
что
люблю
тебя
Without
even
making
a
sound?
Даже
не
издав
ни
звука?
What
if
I
was
smarter
than
Einstein's
daughter?
Что,
если
бы
я
была
умнее
дочери
Эйнштейна?
What
if
I
had
x-ray
eyes?
Что,
если
бы
у
меня
были
рентгеновские
глаза?
What
if
I
could
run
to
the
top
of
the
sun
Что
если
бы
я
мог
взобраться
на
вершину
солнца
And
not
even
look
like
I
tried?
И
даже
не
выглядела
так,
будто
пыталась?
Would
you
love
me
then?
Любила
бы
ты
меня
тогда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Kenna Lori
Attention! Feel free to leave feedback.