Lyrics and translation Lori Meyers - Explícame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
sucedió
lo
peor,
el
viento
amainó
Худшее
уже
случилось,
ветер
стих,
Retrocedieron
las
aguas
dejando
desolación
Воды
отступили,
оставив
после
себя
опустошение.
Y
los
escombros
me
miran
en
busca
de
explicación
И
обломки
смотрят
на
меня,
ища
объяснения.
Mil
son
las
causas
que
sé
que
puedan
explicar
Мне
известны
тысячи
причин,
которые
могут
объяснить
El
estado
de
sitio
que
reina
en
este
lugar
Осадное
положение,
царящее
в
этом
месте,
Apartado
del
mundo,
de
espaldas
a
la
realidad
Отрезанном
от
мира,
отвернувшемся
от
реальности.
Explícame
cómo
concilias
el
sueño
Объясни
мне,
как
ты
засыпаешь?
Explícame
cómo
concilias
el
sueño
Объясни
мне,
как
ты
засыпаешь?
Ay,
si
alguien
fuese
capaz
de
hacerme
olvidar
Ах,
если
бы
кто-нибудь
смог
заставить
меня
забыть,
Reconstruir
los
cimientos
de
mi
personalidad
Восстановить
фундамент
моей
личности,
Que
se
ahoga
de
pena
en
el
mar
de
la
inseguridad
Которая
тонет
от
горя
в
море
неуверенности.
Explícame
cómo
concilias
el
sueño
Объясни
мне,
как
ты
засыпаешь?
Explícame
cómo
concilias
el
sueño
Объясни
мне,
как
ты
засыпаешь?
Dime
si
eres
capaz
de
conciliar
bien
el
sueño
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
спокойно
спать?
Así
que
dime
si
eres
capaz
de
conciliar
bien
el
sueño
Так
скажи
мне,
можешь
ли
ты
спокойно
спать?
Explícame
cómo
concilias
el
sueño
Объясни
мне,
как
ты
засыпаешь?
Explícame
cómo
concilias
el
sueño
Объясни
мне,
как
ты
засыпаешь?
Dime
si
eres
capaz
de
conciliar
bien
el
sueño
Скажи
мне,
можешь
ли
ты
спокойно
спать?
Así
que
dime
si
eres
capaz
de
conciliar
bien
el
sueño
Так
скажи
мне,
можешь
ли
ты
спокойно
спать?
De
conciliar
bien
el
sueño
Спокойно
спать?
De
conciliar
bien
el
sueño
Спокойно
спать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Nu├▒ez Aguilera, Antonio Lopez Garcia, Alejandro Joaquin Mendez Podadera
Attention! Feel free to leave feedback.