Lyrics and translation Lori Meyers - Vértigo I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
ilusión,
su
visión
del
mundo
exterior
Его
иллюзия,
его
видение
внешнего
мира
Otra
versión,
dimensión
de
su
percepción
Другая
версия,
измерение
вашего
восприятия
Se
levantó,
mareó
no
se
equilibró
Он
встал,
головокружение
не
уравновешивается
Se
giró,
se
desmayó
y
la
caída
fue
dramática.
Он
повернулся,
упал
в
обморок,
и
падение
было
драматичным.
Sin
dirección,
sin
redención
Нет
адреса,
нет
искупления
Sin
dirección
sin
redención
Нет
адреса
нет
искупления
Salta,
debes
conseguir
Прыгайте,
вы
должны
получить
Hasta
poder
llegar
aquí
До
тех
пор,
пока
я
не
доберусь
сюда.
Calma,
ya
no
hay
marcha
atrás.
Успокойся,
уже
нет
обратного
хода.
Basta
has
de
decidir
Просто
решай.
Salta
para
sobrevivir.
Прыгайте,
чтобы
выжить.
Sin
dirección
tiendes
a
volver
Нет
направления
вы
склонны
возвращаться
Sin
dirección
tiendes
a
volver
Нет
направления
вы
склонны
возвращаться
Sin
dirección
tiendes
a
volver
Нет
направления
вы
склонны
возвращаться
Sin
dirección,
sin
redención
tiendes
a
volver
Нет
адреса,
нет
искупления
вы
склонны
возвращаться
Tiendes
a
volver
sobre
tus
huellas
Вы
склонны
возвращаться
к
своим
отпечаткам
пальцев
Tiendes
a
volver
al
vértigo
en
tus
huellas
Вы
склонны
возвращаться
к
головокружению
на
своих
следах
Al
lugar
del
crimen
К
месту
преступления
Tiendes
a
volver
Вы
склонны
возвращаться
Tiendes
a
volver
y
pones
nuevas
pruebas
Вы
склонны
возвращаться
и
ставить
новые
тесты
Tiendes
a
volver
para
hacerme
envejecer
Ты,
как
правило,
возвращаешься,
чтобы
заставить
меня
состариться.
Tiendes
a
volver
y
el
vértigo
en
tus
huellas.
Вы
склонны
возвращаться
и
головокружение
на
ваших
следах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALFREDO NUNEZ AGUILERA, ALEJANDRO JOAQUIN MENDEZ PODADERA, ANTONIO LOPEZ GARCIA
Attention! Feel free to leave feedback.