Lorie - Chanson douce - translation of the lyrics into Russian

Chanson douce - Lorietranslation in Russian




Chanson douce
Нежная песня
Ça n'aura pas été sans parfois vous maudire
Вас порой проклиная, я шла тернистой тропою,
Que j'ai adoré vous regarder grandir
Любуясь тем, как взрослеете вы с годами.
Les liens du cœur, parfois, valent bien ceux du sang
Узы любви не слабей при рождении нам данным,
Mes anges, ces bleus dans ma voix sont pour vous, les enfants
Ангелочки мои - эта дрожь голоса для вас, малыши.
C'est une chanson douce que vous chantait votre belle-maman
Вам пела мачеха нежную песню свою однажды,
C'est une chanson douce que vous entendrez
Вам пела нежную песню, что вы слышать
Un peu moins souvent maintenant, maintenant
Теперь будете реже, теперь будете реже.
Ça n'aura pas été tous les jours des vacances
Не всегда, как на празднике, было сказано правду,
D'avoir pu partager un bout de votre enfance
Когда делить довелось мне кусочек вашего детства.
Mais ça reste un de mes plus précieux souvenirs
Но из сокровищ души это память важнее,
Mes anges, s'il reste un baiser, laissez-moi vous l'offrir
Ангелочки мои - примите в подарок мой поцелуй.
C'est une chanson douce que vous chantait votre belle-maman
Вам пела мачеха нежную песню однажды,
C'est une chanson douce que vous entendrez
Вам пела нежную песню, что вы слышать
Un peu moins souvent maintenant, maintenant
Теперь будете реже, теперь будете реже.
Je garde près de moi vos rires aux mille dents
С собой уношу ваш смех, ваших улыбок сиянье,
Promis, je n'éteins pas les étoiles en partant
Клянусь, я в небе звёзды не погашу уходя.
J'aimais votre père, mais la douceur avait ses raisons
Я отца вашего любила, но все же причин достаточно было,
Mes anges, je ne quitte pas vos cœurs, seulement votre maison
Ангелочки мои - я с вашим сердцем, лишь дом покидаю.
C'est une chanson douce que vous chantait votre belle-maman
Вам пела мачеха нежную песню однажды,
C'est une chanson douce que vous entendrez
Вам пела нежную песню, что вы слышать
Un peu moins souvent maintenant, maintenant
Теперь будете реже, теперь будете реже.
Que vous entendrez un peu moins souvent
Что услышите реже теперь вы её.





Writer(s): Simeo


Attention! Feel free to leave feedback.