Lorie - Juste à tes côtés - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lorie - Juste à tes côtés




Juste à tes côtés
Просто рядом с тобой
Je serais tu seras,
Я буду там, где будешь ты,
Je regarderais ou tu voudras,
Я буду смотреть туда, куда захочешь ты,
J'essaierais d'être un peu moins
Я постараюсь быть чуть меньше там,
se lasse ton cur un peu froid .
Где устает твое немного холодное сердце.
Je donnerais tu prendras,
Я буду отдавать там, где ты будешь брать,
Soufflerais les mots que tu ne dis pas,
Произносить слова, которые ты не говоришь,
Je volerai l'or que tu as en toi
Я украду золото, которое есть в тебе,
Qu'on soit pauvre d'un amour roi,
Даже если мы будем бедны царской любовью,
D'un amour roi
Царской любовью.
Refrain:
Припев:
Juste à tes cotés,
Просто рядом с тобой,
Juste à t'écouter
Просто слушать тебя,
Comme une simplicité .
Как просто.
Je ne peux pas vivre sans toi
Я не могу жить без тебя.
J'essaierais d'être celle que tu crois,
Я постараюсь быть той, кем ты меня считаешь,
J'oublierais ce qu'on n'oublie pas
Я забуду то, что нельзя забыть,
Je pourrais redevenir une ombre,
Я могла бы снова стать тенью,
Une ombre qui suit les mouvements de tes bras
Тенью, которая следует за движениями твоих рук,
Être un peu comme ça
Быть немного такой.
Refrain:
Припев:
Juste à tes cotés
Просто рядом с тобой,
Juste à t'écouter
Просто слушать тебя,
Comme une simplicité .
Как просто.
Je ne peux pas vivre sans toi
Я не могу жить без тебя.
Juste deviner les rêves que tu vois,
Просто угадывать сны, которые ты видишь,
Sans vouloir m'immiscer
Не вмешиваясь,
Surtout pas de pourquoi
И без всяких «почему»,
Je suivrais tes chemins de croix,
Я пойду по твоим крестным путям,
Je croirais tout ce que tu me diras
Я поверю всему, что ты мне скажешь,
Je tiendrais sans que tu ne vois rien
Я буду держаться, чтобы ты ничего не заметил,
Prétextant l'erreur magnifique,
Оправдывая прекрасную ошибку,
L'erreur magnifique
Прекрасную ошибку.
Refrain:
Припев:
Juste à tes cotés
Просто рядом с тобой,
Juste à t'écouter
Просто слушать тебя,
Comme une simplicité .
Как просто.
Je ne peux pas vivre sans toi
Я не могу жить без тебя.
Juste deviner les rêves que tu vois,
Просто угадывать сны, которые ты видишь,
Comme une simplicité .
Как просто.
Je ne peux pas vivre sans toi
Я не могу жить без тебя.





Writer(s): asdorve


Attention! Feel free to leave feedback.