Lyrics and translation Lorie - Laisse faire le fun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse faire le fun
Let the Fun Begin
Meme
si
tes
reves,
sont
les
plus
fous
Even
if
your
dreams
are
the
wildest
Bouge
toi
pour
aller
jusqu'au
bout
Get
up
and
go
all
the
way
Il
faut
croire,
ton
histoire
You
have
to
believe,
your
story
Casser
le
miroir
Break
the
glass
Et
quand
tu
veux
te
surpasser
And
when
you
want
to
challenge
yourself
Rien
ni
personnes
ne
doit
t'arreter
Nothing
and
no
one
should
stop
you
Aller
montre-moi
que
tu
as
confiance
en
toi
Come
on,
show
me
that
you
have
confidence
in
yourself
Il
faut
saisir
sa
chance
You
have
to
take
your
chance
Laisser
vivre
ses
ides
ses
sentiments
Let
your
ideas
and
emotions
flow
Oublie
le
pass
Forget
the
past
Vis
prsent
Live
in
the
present
Laisse
faire
le
fun
Let
the
fun
begin
Si
tu
suis
ton
cur,
le
destin
fera
le
reste
If
you
follow
your
heart,
destiny
will
do
the
rest
Laisse
faire
le
fun
Let
the
fun
begin
Tu
n'auras
plus
peur,
on
t'appellera
"the
best"
You'll
have
no
more
fear,
you'll
be
called
"the
best"
Laisse
faire
le
fun
Let
the
fun
begin
De
Londres
Paris,
New
York
ou
n'importe
o
From
London
to
Paris,
New
York
or
anywhere
Laisse
faire
le
fun
Let
the
fun
begin
C'est
juste
pour
toi
It's
just
for
you
C'est
just
for
you
It's
just
for
you
For
you
Lorie
on
te
dis
gentiment
For
you,
Lorie,
we
tell
you
gently
Suis
ton
instinct
fonce
Follow
your
instinct,
go
for
it
Suis
tes
sentiments
Follow
your
feelings
Laisse
tes
reves
naviguer
Let
your
dreams
set
sail
Tu
peux
les
raliser,
y
arriver
You
can
make
them
happen,
make
them
real
Qu'est
ce
que
ton
coeur
dit:
boum
boum
boum
boum
What
does
your
heart
say:
boom,
boom,
boom,
boom?
Fais
ce
que
ton
coeur
dit:
laisse
faire
le
fun
Do
what
your
heart
says:
let
the
fun
begin
De
Montral
Paris,
New
York
ou
n'importe
o
From
Montreal
to
Paris,
New
York
or
anywhere
C'est
juste
pour
toi
It's
just
for
you
C'est
"just
for
you"
It's
just
for
you
Il
faut
saisir
sa
chance
You
have
to
take
your
chance
Laisser
vivre
ses
ides
ses
sentiments
Let
your
ideas
and
emotions
flow
Oublie
le
pass
Forget
the
past
Vis
prsent
Live
in
the
present
Donne
un
sens
ta
vie
Give
your
life
meaning
En
ne
laissant
jamais
s'enfuir
ce
que
tu
ressens
By
never
letting
go
of
what
you
feel
Suis
ton
avenir
Follow
your
future
Laisse
faire
le
fun
Let
the
fun
begin
Si
tu
suis
ton
cur,
le
destin
fera
le
reste
If
you
follow
your
heart,
destiny
will
do
the
rest
Laisse
faire
le
fun
Let
the
fun
begin
Tu
n'auras
plus
peur,
on
t'appellera
"the
best"
You'll
have
no
more
fear,
you'll
be
called
"the
best"
Laisse
faire
le
fun
Let
the
fun
begin
De
Londres
Paris,
New
York
ou
n'importe
o
From
London
to
Paris,
New
York
or
anywhere
Laisse
faire
le
fun
Let
the
fun
begin
C'est
juste
pour
toi
It's
just
for
you
C'est
just
for
you.
It's
just
for
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thierry Sforza
Attention! Feel free to leave feedback.