Lorie - Les ventres ronds (Live week-end Tour 2004) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lorie - Les ventres ronds (Live week-end Tour 2004)




Les ventres ronds (Live week-end Tour 2004)
Круглые животики (Концерт Week-end Tour 2004)
Cette saison, j'ai l'impression
В этом сезоне, мне кажется,
Est favorable aux ventres ronds
Благоволит круглым животикам.
Écoutez bien cette chanson
Послушайте эту песню,
Quelques couplets, une attention
Несколько куплетов, немного внимания
A toutes ces femmes arrondies
Всем этим женщинам с округлыми формами,
Qui vont bientôt donner la vie
Которые скоро подарят жизнь.
Et qui font naître des envies
И которые вызывают зависть.
Je voudrais juste dire merci
Я просто хочу сказать спасибо.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ils sont touchants, ils sont si mignons
Вы такие трогательные, такие милые.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ce soir je vous dédie cette chanson
Этим вечером я посвящаю эту песню вам.
Quand je les croise dans la rue
Когда я встречаю их на улице,
Je les regarde l'œil attendri
Я смотрю на них с умилением.
Je leur souris, je suis émue
Я улыбаюсь им, я тронута.
Alourdies mais épanouies
Обремененные, но счастливые.
Le poids de l'amour
Вес любви,
Entre fraises et mal au cœur
Между клубникой и тошнотой,
N'est jamais trop lourd
Никогда не бывает слишком тяжелым.
C'est juste un signe de bonheur
Это всего лишь знак счастья.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ils sont touchants, ils sont si mignons
Вы такие трогательные, такие милые.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ce soir je vous dédie cette chanson
Этим вечером я посвящаю эту песню вам.
Dans leur regard si pétillant
В их искрящихся глазах
Il est écrit si simplement
Так просто написано,
Que mettre au monde un enfant
Что произвести на свет ребенка,
C'est se sentir vivant
Это значит чувствовать себя живым.
Neuf mois d'attente pour voir le jour
Девять месяцев ожидания, чтобы увидеть мир,
Un appétit sucré, salé
Сладкий, соленый аппетит,
Impatience, compte à rebours
Нетерпение, обратный отсчет,
La vie entière pour s'aimer
Вся жизнь, чтобы любить друг друга.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ils sont touchants, ils sont si mignons
Вы такие трогательные, такие милые.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ce soir je vous dédie cette chanson
Этим вечером я посвящаю эту песню вам.
Qu'il soit une fille ou un garçon
Будь то девочка или мальчик,
Les cheveux bruns, les cheveux blonds
С темными или светлыми волосами,
Ce bébé sera un don
Этот ребенок будет подарком.
Il reste le choix du prénom
Осталось только выбрать имя.
Je suis trop jeune à présent
Я еще слишком молода,
Pas encore prête pour un enfant
Еще не готова к ребенку.
Alors je vis en attendant
Поэтому я живу ожиданием,
D'être à mon tour, une maman
Когда стану мамой.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ils sont touchants, ils sont si mignons
Вы такие трогательные, такие милые.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ce soir je vous dédie cette chanson
Этим вечером я посвящаю эту песню вам.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ils sont touchants, ils sont si mignons
Вы такие трогательные, такие милые.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ce soir je vous dédie cette chanson
Этим вечером я посвящаю эту песню вам.
Allez à vous...
Это для вас...
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ils sont touchants, ils sont si mignons
Вы такие трогательные, такие милые.
Encore...
Еще раз...
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ce soir je vous dédie cette chanson
Этим вечером я посвящаю эту песню вам.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ils sont touchants, ils sont si mignons
Вы такие трогательные, такие милые.
Volez, volez les jolis ventres ronds
Летите, летите, милые круглые животики,
Ce soir je vous dédie cette chanson
Этим вечером я посвящаю эту песню вам.
Merci beaucoup
Спасибо большое.





Writer(s): Héloïse Monteiro, Johnny Williams


Attention! Feel free to leave feedback.