Lorie - Ma bonne étoile - translation of the lyrics into German

Ma bonne étoile - Lorietranslation in German




Ma bonne étoile
Mein guter Stern
Elle est ma bonne étoile
Er ist da, mein guter Stern
Elle est toujours près de moi
Er ist immer bei mir
Toujours pour me guider
Immer da, um mich zu leiten
Elle sait me protéger
Er weiß mich zu beschützen
Elle est ma bonne étoile
Er ist da, mein guter Stern
Tu brilles chaque nuit
Du leuchtest jede Nacht
Et te caches le jour
Und versteckst dich am Tag
Dans le ciel de mon lit
Am Himmel meines Bettes
Tu me montres tant d'amour
Du zeigst mir so viel Liebe
Je ne sais qui tu es
Ich weiß nicht, wer du bist
Ce que tu penses de moi
Was du von mir denkst
Tu es cette petite voix
Du bist diese kleine Stimme
Qui me parle tout bas
Die ganz leise zu mir spricht
Je l'entends qui me dit
Ich höre ihn, wie er mir sagt
Suis-moi, et ta volonté vaincra
Folge mir, und dein Wille wird siegen
Suis-moi, il n'y aura pas de faux pas
Folge mir, es wird keine Fehltritte geben
Crois-moi, les anges veillent sur toi
Glaub mir, die Engel wachen über dich
que tu sois
Wo auch immer du bist
Elle est ma bonne étoile
Er ist da, mein guter Stern
Elle est toujours près de moi
Er ist immer bei mir
Toujours pour me guider
Immer da, um mich zu leiten
Elle sait me protéger
Er weiß mich zu beschützen
Elle est ma bonne étoile
Er ist da, mein guter Stern
Elle est toujours près de moi
Er ist immer bei mir
Pour m'aider à décider
Um mir zu helfen zu entscheiden
Ce qui est bien ou pas
Was gut ist oder nicht
C'est bien toi ma bonne étoile
Das bist wirklich du, mein guter Stern
Si parfois les nuages
Wenn manchmal die Wolken
Essaient de t'effacer
Versuchen, dich zu verdecken
Dans un très long voyage
Auf einer sehr langen Reise
Tu restes toujours éveillé
Bleibst du immer wach
Peut-être es-tu cet ange
Vielleicht bist du dieser Engel
Qui trace mon chemin?
Der meinen Weg zeichnet?
La sensation étrange
Das seltsame Gefühl
Que tu n'es jamais loin
Dass du niemals weit weg bist
Je l'entends qui me dit
Ich höre ihn, wie er mir sagt
Suis-moi, et ta volonté vaincra
Folge mir, und dein Wille wird siegen
Suis-moi, il n'y aura pas de faux pas
Folge mir, es wird keine Fehltritte geben
Crois-moi, Lls anges veillent sur toi
Glaub mir, die Engel wachen über dich
que tu sois, je serai
Wo auch immer du bist, ich werde da sein
Elle est ma bonne étoile
Er ist da, mein guter Stern
Elle est toujours près de moi
Er ist immer bei mir
Toujours pour me guider
Immer da, um mich zu leiten
Elle sait me protéger
Er weiß mich zu beschützen
Elle est ma bonne étoile
Er ist da, mein guter Stern
Elle est toujours près de moi
Er ist immer bei mir
Pour m'aider à décider
Um mir zu helfen zu entscheiden
Ce qui est bien ou pas
Was gut ist oder nicht
C'est bien toi ma bonne étoile
Das bist wirklich du, mein guter Stern
Elle vole à des années lumières
Er fliegt Lichtjahre entfernt
Et pourtant si près de moi
Und doch so nah bei mir
Ma bonne étoile
Mein guter Stern
Ma bonne étoile
Mein guter Stern
Ma bonne étoile
Mein guter Stern
Elle est ma bonne étoile
Er ist da, mein guter Stern
Elle est toujours près de moi
Er ist immer bei mir
pour me dire aller
Da, um mir zu sagen, wohin ich gehen soll
Toujours du bon côté
Immer auf der richtigen Seite
C'est bien toi ma bonne étoile
Das bist wirklich du, mein guter Stern
Ma bonne étoile
Mein guter Stern
Ma bonne étoile
Mein guter Stern
Toujours du bon côté
Immer auf der richtigen Seite
Elle est ma bonne étoile
Er ist da, mein guter Stern
Ma bonne étoile (elle est ma bonne étoile)
Mein guter Stern (er ist da, mein guter Stern)
Elle sait me protéger
Er weiß mich zu beschützen
C'est bien toi ma bonne étoile
Das bist wirklich du, mein guter Stern





Writer(s): Pierre Billon


Attention! Feel free to leave feedback.