Lorie - On ne grandit vraiment jamais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lorie - On ne grandit vraiment jamais




On ne grandit vraiment jamais
Мы никогда по-настоящему не взрослеем
Ce soir si tu regardes les étoiles
Сегодня вечером, если ты посмотришь на звезды,
Tu enlèveras de l'amour un voile
Ты приоткроешь завесу любви.
On est tout petit de là-haut
Мы такие маленькие оттуда, сверху,
Peter Pan sait ça
Питер Пэн знает это.
J'ai mis des années à apprendre à voler
Мне потребовались годы, чтобы научиться летать,
J'ai mis des années à savoir qui j'étais
Мне потребовались годы, чтобы понять, кто я.
On Ne Grandit Vraiment Jamais
Мы никогда по-настоящему не взрослеем,
Peter Pan sait ça
Питер Пэн знает это.
A moins de ne rien voir
Если только не закрывать глаза,
A moins de n'rien comprendre
Если только не переставать понимать,
Une fée sur mon épaule me tend la main
Фея на моем плече протягивает мне руку.
Il y a dans l'air ce soir des choses bizarres et drôles
Сегодня вечером в воздухе витает что-то странное и забавное.
Dans le ciel j'ai cru voir ... Non rien
В небе мне показалось, что я вижу... Нет, ничего.
Ce soir si tu regardes les étoiles
Сегодня вечером, если ты посмотришь на звезды,
Tu enlèveras de l'amour un voile
Ты приоткроешь завесу любви.
On est tout petit de là-haut
Мы такие маленькие оттуда, сверху,
Peter Pan sait ça
Питер Пэн знает это.
J'ai mis des années à apprendre à voler
Мне потребовались годы, чтобы научиться летать,
J'ai mis des années à savoir qui j'étais
Мне потребовались годы, чтобы понять, кто я.
On Ne Grandit Vraiment Jamais
Мы никогда по-настоящему не взрослеем,
Peter Pan sait ça
Питер Пэн знает это.
Fais moi un signe que se soit léger au coeur
Подай мне знак, пусть это будет легко на сердце,
Fais moi un signe j'attendrais le jour et l'heure (et l'heure)
Подай мне знак, я буду ждать дня и часа часа).
Ce soir si tu regardes les étoiles
Сегодня вечером, если ты посмотришь на звезды,
Tu enlèveras de l'amour un voile
Ты приоткроешь завесу любви.
On est tout petit de là-haut
Мы такие маленькие оттуда, сверху,
Peter Pan sait ça
Питер Пэн знает это.
J'ai mis des années à apprendre à voler
Мне потребовались годы, чтобы научиться летать,
J'ai mis des années à savoir qui j'étais
Мне потребовались годы, чтобы понять, кто я.
On Ne Grandit Vraiment Jamais
Мы никогда по-настоящему не взрослеем,
Peter Pan sait ça
Питер Пэн знает это.





Writer(s): Asdorve


Attention! Feel free to leave feedback.