Lyrics and translation Lorie - Parti pour Zouker
Parti pour Zouker
Увлечены зуком
Collé
serré
В
тесных
объятиях
Baba
poster
zouké
Баба
танцует
зук
Collé
serré
В
тесных
объятиях
Des
envies
de
soleil
Желание
солнца
Sur
ma
peau
halée
На
моей
загорелой
коже
Un
son
qui
me
rappelle
Звук,
который
напоминает
мне
Nos
folles
nuits
au
goût
salé
Наши
безумные
ночи
соленые
на
вкус
Sensation
exotique
Экзотические
ощущения
Robinson
sur
son
île
Робинзон
на
своем
острове
N'a
pas
fini
de
danser
Не
перестает
танцевать
Pas
besoin
de
résister
Не
нужно
сопротивляться
Dans
la
chaleur
de
la
nuit
В
ночной
жаре
Tout
le
monde
est
arrivé
Все
уже
здесь
Hey
les
gars...
ça
vas
marcher
Эй,
ребята...
все
получится
Ambiance
typique
assurée
Типичная
атмосфера
гарантирована
Pas
des
problèmes
Без
проблем
A
nous
why...
Только
мы...
Pas
des
problèmes
Без
проблем
Pas
des
problèmes
Без
проблем
A
nous
why...
Только
мы...
Mais
ce
soir,
on
est
parti
pour
zouker
Но
сегодня
вечером
мы
увлечены
зуком
Et
ce
soir
on
est
sûr
de
s'amuser
И
сегодня
вечером
мы
точно
повеселимся
Mais
ce
soir
on
est
parti
pour
zouker
Но
сегодня
вечером
мы
увлечены
зуком
Venez
danser
Иди
танцевать
Collé
serré...
В
тесных
объятиях...
On
n'est
pas
prêt
de
s'arrêter...
Мы
не
скоро
остановимся...
De
zouker...
Танцевать
зук...
Un
voyage
sans
escale
Путешествие
без
остановок
Sur
des
îles
lointaines
На
далекие
острова
Tu
hisses
la
grande
voile
Ты
поднимаешь
большой
парус
Tu
fais
de
moi
une
reine
Ты
делаешь
меня
королевой
Bungalow
de
bambou
Бамбуковый
бунгало
Visages
métissés
Смешанные
лица
Sur
simple
rendez-vous
На
простом
свидании
Je
t'invite
à
rêver...
Я
приглашаю
тебя
помечтать...
Pas
besoin
de
résister
Не
нужно
сопротивляться
Dans
la
chaleur
de
la
nuit
В
ночной
жаре
Tout
le
monde
est
arrivé
Все
уже
здесь
Hey
les
gars
ça
va
marcher
Эй,
ребята,
все
получится
Ambiance
typique
assurée
Типичная
атмосфера
гарантирована
Pas
des
problèmes
Без
проблем
A
nous
why...
Только
мы...
Mais
ce
soir,
on
est
parti
pour
zouker
Но
сегодня
вечером
мы
увлечены
зуком
Et
ce
soir
on
est
sûr
de
s'amuser
И
сегодня
вечером
мы
точно
повеселимся
Mais
ce
soir
on
est
parti
pour
zouker
Но
сегодня
вечером
мы
увлечены
зуком
Venez
danser
Иди
танцевать
Collé
serré...
В
тесных
объятиях...
Mais
ce
soir,
on
est
parti
pour
zouker
Но
сегодня
вечером
мы
увлечены
зуком
Et
ce
soir
on
est
sûr
de
s'amuser
И
сегодня
вечером
мы
точно
повеселимся
Mais
ce
soir
on
est
parti
pour
zouker
Но
сегодня
вечером
мы
увлечены
зуком
Venez
danser
Иди
танцевать
Collé
serré...
В
тесных
объятиях...
On
n'est
pas
prêt
de
s'arrêter
Мы
не
скоро
остановимся
Collé
serré
В
тесных
объятиях
Zouké...
ee
eh
Зук...
э
э
э
Je
sens
la
fièvre
monter
en
moi
Я
чувствую,
как
во
мне
поднимается
жар
Dans
ce
battle,
je
vais
te
mettre
K.O.
В
этом
батле
я
тебя
нокаутирую
C'est
sûr,
tu
ne
t'en
relèveras
pas
Уверена,
ты
не
встанешь
Tout
ceci
n'est
qu'un
jeu,
un
big
show
Все
это
всего
лишь
игра,
большое
шоу
La
féline
qui
sommeille
en
moi
Дремлющая
во
мне
кошка
N'a
plus
de
secret
sur
tes
idéaux
Больше
не
скрывает
твоих
идеалов
C'est
le
moment,
j'ai
besoin
de
toi
Сейчас
самое
время,
ты
мне
нужен
Vas-y
danse
tu
seras
mon
héros
oh...
Давай,
танцуй,
ты
будешь
моим
героем,
о...
Ho...
oh
how...
О...
о
как...
Ho...
oh
how...
О...
о
как...
La
musique
m'enivre
Музыка
опьяняет
меня
Je
veux
sentir
ton
corps
effleurer
ma
peau
oh
Я
хочу
чувствовать
твое
тело,
касающееся
моей
кожи,
о
Que
tout
le
monde
me
suive
Пусть
все
за
мной
последуют
Tu
ne
peux
résister,
tu
deviens
accro
Ты
не
можешь
сопротивляться,
ты
становишься
зависимым
Mais
ce
soir,
on
est
parti
pour
zouker
Но
сегодня
вечером
мы
увлечены
зуком
Et
ce
soir
on
est
sûr
de
s'amuser
И
сегодня
вечером
мы
точно
повеселимся
Mais
ce
soir
on
est
parti
pour
zouker
Но
сегодня
вечером
мы
увлечены
зуком
Venez
danser
Иди
танцевать
Collé
serré...
В
тесных
объятиях...
On
n'est
pas
prêt
de
s'arrêter
Мы
не
скоро
остановимся
Venez
danser
Иди
танцевать
Collé
serré
В
тесных
объятиях
On
n'est
pas
prêt
des'arrêter
Мы
не
скоро
остановимся
Collé
serré
В
тесных
объятиях
Zouké
e
e
eh...
Зук
э
э
э...
Collé
serré
В
тесных
объятиях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Williams
Attention! Feel free to leave feedback.