Lyrics and translation Lorie - Partie pour zouker
Partie pour zouker
Созданы для зука
Des
envies
de
soleil
Желание
солнца
Sur
ma
peau
hal?
e
На
моей
загорелой
коже
Un
son
qui
me
rappelle
Звук,
который
напоминает
мне
Nos
folles
nuits
au
go?
t
sal?
Наши
безумные
ночи
с
соленым
вкусом
Sensation
exotique
Экзотические
ощущения
Robinson
sur
son?
le
Робинзон
на
песке
N'a
pas
fini
de
danser
Не
перестает
танцевать
Pas
besoin
de
r?
sister
Не
нужно
сопротивляться
Dans
la
chaleur
de
la
nuit
В
ночной
жаре
Tout
le
monde
est
arriv?
Все
уже
здесь
Hey
les
gars,
sa
ka
mach?
Эй,
ребята,
как
дела?
Ambiance,
typique
assur?
e
Типичная
атмосфера
гарантирована
Pa
ni
pwoblem,
an
nou
ay...
Нет
проблем,
пошли...
Mais
ce
soir,
on
est
parti
pour
zouker
Но
сегодня
вечером
мы
созданы
для
зука
Zouker
ho
he
ho
he
Зук
хо
хе
хо
хе
Et
ce
soir,
on
est
s?
r
de
s'amuser
И
сегодня
вечером
мы
точно
повеселимся
Mais
ce
soir,
on
est
parti
pour
Но
сегодня
вечером
мы
созданы
для
Zouker
ho
he
ho
he
Зук
хо
хе
хо
хе
Venez
danser,
koll?
serr?
Идем
танцевать,
вплотную
друг
к
другу
On
n'est
pas
pr?
t
de
s'arr?
ter...
Мы
не
собираемся
останавливаться...
De
zouker...
Танцевать
зук...
Un
voyage
sans
escale
Путешествие
без
остановок
Sur
des?
les
lointaines
На
далекие
острова
Tu
hisses
la
grand
voile
Ты
поднимаешь
большой
парус
Tu
fais
de
moi
une
reine
Ты
делаешь
меня
королевой
Bungalow
de
bambou
Бамбуковый
бунгало
Visages
m?
tiss?
s
Смешанные
лица
Sur
simple
rendez-vous
На
простом
свидании
Je
t'invite?
r?
ver...
Я
приглашаю
тебя
помечтать...
Pas
besoin
de
r?
sister
Не
нужно
сопротивляться
Dans
la
chaleur
de
la
nuit
В
ночной
жаре
Tout
le
monde
est
arriv?
Все
уже
здесь
Hey
les
gars,
sa
ka
mach?
Эй,
ребята,
как
дела?
Ambiance
typique
assur?
e
Типичная
атмосфера
гарантирована
Pa
ni
pwoblem,
an
noy
ay...
Нет
проблем,
пошли...
Je
sens
la
fi?
vre
monter
en
moi
Я
чувствую,
как
во
мне
поднимается
жар
Dans
ce
battle,
je
vais
te
mettre
K.O.
В
этой
битве
я
тебя
нокаутирую
C'est
s?
r,
tu
ne
t'en
rel?
veras
pas
Конечно,
ты
от
этого
не
оправишься
Tout
ceci
n'est
qu'un
jeu,
un
big
show
Все
это
всего
лишь
игра,
большое
шоу
La
f?
line
qui
sommeille
en
moi
Дремлющая
во
мне
кошка
N'a
plus
de
secret
sur
tes
id?
aux
Больше
не
скрывает
от
тебя
своих
желаний
C'est
le
moment,
j'ai
besoin
de
toi
Сейчас
самое
время,
ты
мне
нужен
Vas-y
danse
tu
seras
mon
h?
ros
Давай
танцуй,
ты
будешь
моим
героем
La
musique
m'enivre
Музыка
опьяняет
меня
Je
veux
sentir
ton
corps
effleurer
ma
peau
Я
хочу
чувствовать,
как
твое
тело
касается
моей
кожи
Que
tout
me
monde
suive
Пусть
все
следуют
за
мной
Tu
ne
peux
r?
sister,
tu
deviens
accro
Ты
не
можешь
сопротивляться,
ты
становишься
зависимым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.