Lyrics and translation Lorie - Tendrement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était
un
premier
jour
d'été
Это
был
первый
день
лета
Je
flânais
sur
le
port
Я
бродила
по
порту
Je
n'avais
pas
imaginé
Я
и
не
представляла
Ressentir
ça
si
fort
Что
почувствую
это
так
сильно
Mais
un
frisson
bizarre
Но
странный
трепет
A
troublé
nos
regards
Смутил
наши
взгляды
Qui
de
nous
deux
ferait
le
premier
pas
Кто
из
нас
сделает
первый
шаг
Quand
j'ai
vu
dans
ses
yeux,
au
loin
Когда
я
увидела
в
его
глазах,
вдали
Son
désir
de
s'approcher,
de
venir
me
parler
Его
желание
приблизиться,
подойти
и
заговорить
со
мной
Il
m'a
donné
la
main
doucement
Он
взял
меня
за
руку
нежно
Je
me
suis
laissé
guider
comme
sur
un
nuage
Я
позволила
ему
вести
меня,
словно
по
облаку
Qui
voyage
au
gré
du
vent
Которое
плывет
по
ветру
Il
a
posé
ses
lèvres
sur
ma
joue
tendrement
Он
прижал
свои
губы
к
моей
щеке
нежно
Fallait-il
me
dévoiler
Стоило
ли
мне
открыться
Lui
montrait
le
chemin
Показать
ему
путь
Car
je
cherche
à
me
protéger
Ведь
я
стараюсь
защитить
себя
Des
amours
incertains
От
неуверенной
любви
Si
je
crois
au
hasard
Если
я
верю
в
случайность
Qui
a
lié
nos
regards
Которая
соединила
наши
взгляды
Peut-être
avons-nous
le
même
avenir
Возможно,
у
нас
общее
будущее
Le
temps
nous
le
dira,
tu
sais
Время
покажет,
знаешь
Les
coups
de
foudre
existent
Любовь
с
первого
взгляда
существует
Ça
dépend
de
toi
et
moi
Всё
зависит
от
тебя
и
меня
Il
m'a
donné
la
main
doucement
Он
взял
меня
за
руку
нежно
Je
me
suis
laissé
guider
comme
sur
un
nuage
Я
позволила
ему
вести
меня,
словно
по
облаку
Qui
voyage
au
gré
du
vent
Которое
плывет
по
ветру
Il
a
posé
ses
lèvres
sur
ma
bouche
tendrement
Он
прижал
свои
губы
к
моим
губам
нежно
Avec
son
doux
visage
С
его
нежным
лицом
Et
son
humour
innocent
И
невинным
юмором
Il
m'a
ouvert
son
cœur
Он
открыл
мне
свое
сердце
Et
on
s'est
quitté
tendrement
И
мы
расстались
нежно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Williams
Attention! Feel free to leave feedback.