Lorna Shore - The Astral Wake of Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lorna Shore - The Astral Wake of Time




The Astral Wake of Time
Астральный След Времени
Dead I drift amongst the stars
Мертвый, я дрейфую среди звезд,
Lost in the astral wake of times
Затерянный в астральном следе времен.
Limitless as I may seem
Безграничным, каким бы я ни казался,
Endless memories haunt my dreams
Бесконечные воспоминания преследуют мои сны.
Where is the part where close my eyes for good
Где та часть, где я закрою глаза навсегда?
I denounce this fucking life
Я отрекаюсь от этой чертовой жизни.
Let me close my eyes for good
Позволь мне закрыть глаза навсегда.
I can't believe I swore my soul to the dark force unknown
Не могу поверить, что я отдал свою душу темной неизвестной силе.
If I could take it back today
Если бы я мог вернуть все назад сегодня,
I'd slice upon my fucking throat if that's what I had to give
Я бы перерезал себе глотку, если бы это было ценой.
Is this destiny, is this destiny
Это ли судьба, это ли судьба?
My tongue has gotten the fucking best of me
Мой язык меня погубил.
I pray for a chance to be one with the universe
Я молю о шансе стать единым со вселенной.
I wish to become one with darkness
Я хочу стать единым с тьмой.
One with the darkness one with the universe
Единым с тьмой, единым со вселенной.
One with the darkness, in the heart of the universe
Единым с тьмой, в сердце вселенной.
Eternal
Вечный.
Dead I drift amongst the stars
Мертвый, я дрейфую среди звезд,
Lost in the astral wake of times
Затерянный в астральном следе времен.
Limitless as I may seem
Безграничным, каким бы я ни казался,
Endless memories haunt my dreams
Бесконечные воспоминания преследуют мои сны.
Where is the part where close my eyes for good
Где та часть, где я закрою глаза навсегда?
I denounce this fucking life
Я отрекаюсь от этой чертовой жизни.
Let me close my eyes for good
Позволь мне закрыть глаза навсегда.
In the shadow of the light
В тени света,
A microscopic cosmic blight
Микроскопическая космическая порча.
Bearer of humanity
Носитель человечества,
Traveler of realities
Путешественник реальностей.
Wandering beneath the seams
Блуждающий под швами,
A ghost to the universe
Призрак для вселенной.
Transcending realities
Превосходящий реальности.
One with the darkness one with the universe
Единый с тьмой, единый со вселенной.
One with the darkness in the heart of the universe
Единый с тьмой, в сердце вселенной.
Eternal
Вечный.
In the shadow of the ever growing light
В тени вечно растущего света.
I can't believe I swore my soul to the dark force unknown
Не могу поверить, что я отдал свою душу темной неизвестной силе.
If I could take it back today
Если бы я мог вернуть все назад сегодня,
I'd slice upon my fucking throat if that's what I had to give
Я бы перерезал себе глотку, если бы это было ценой.
Is this destiny, is this destiny
Это ли судьба, это ли судьба?
My tongue has gotten the fucking best of me
Мой язык меня погубил.
I pray for a chance to be one with the universe
Я молю о шансе стать единым со вселенной.
I wish to become one with darkness
Я хочу стать единым с тьмой.
One with the darkness I wish to become one with the darkness
Единым с тьмой, я хочу стать единым с тьмой.
Where is the part where I close my eyes for good
Где та часть, где я закрою глаза навсегда?
I denounce with fucking life
Я отрекаюсь от этой чертовой жизни.
Let me close my eyes for good
Позволь мне закрыть глаза навсегда.





Writer(s): lorna shore


Attention! Feel free to leave feedback.