Lyrics and translation LORRAINE - Transatlantic Flight
Transatlantic Flight
Трансатлантический перелет
Talking
like
the
only
one,
talking
like
you're
every
one,
Говоришь
так,
будто
ты
один
такой,
будто
ты
— целый
мир,
I've
missed
you.
Я
скучала.
Cause
I
left
you
in
the
past,
as
I
went
to
find
some
new
Ведь
я
оставила
тебя
в
прошлом,
отправившись
на
поиски
новых
'Cos
all
of
my
friends
they
just
made
me
look
weaker.
Ведь
все
мои
друзья,
они
просто
делали
меня
слабее.
All
of
these
words
the
just
made
me
look
softer.
Все
эти
слова,
они
просто
делали
меня
мягче.
But
none
of
this
makes
any
change
Но
ничто
из
этого
ничего
не
меняет.
Then
I
get
the
feeling
of
falling
back
in
time,
И
вот
меня
снова
охватывает
чувство,
будто
я
возвращаюсь
в
прошлое,
Staring
at
the
ceiling,
trying
to
leave
behind,
Смотрю
в
потолок,
пытаясь
оставить
позади,
Stuck
here
on
a
transatlantic
flight.
Застряв
здесь,
в
трансатлантическом
перелете.
Then
I
get
the
feeling
of
falling
back
in
time,
И
вот
меня
снова
охватывает
чувство,
будто
я
возвращаюсь
в
прошлое,
Staring
at
the
ceiling,
trying
to
leave
behind,
Смотрю
в
потолок,
пытаясь
оставить
позади,
Stuck
here
on
a
transatlantic
flight
Застряв
здесь,
в
трансатлантическом
перелете.
There's
a
chance
to
get
back
straight,
Есть
шанс
все
вернуть,
Then
again
you're
left
to
wait,
Но
ты
снова
остаешься
ждать,
And
I
miss
you.
И
я
скучаю.
As
I
go
out
for
a
drink,
Когда
я
выхожу
выпить,
I
can't
help
wondering
how
you
feel.
Я
не
могу
не
думать
о
том,
что
ты
чувствуешь.
So
then
I
get
lonely
'cos
I
know
you've
changed,
И
тогда
мне
становится
одиноко,
потому
что
я
знаю,
что
ты
изменился,
But
we
used
to
say
that
it's
never
too
late,
Но
мы
ведь
говорили,
что
никогда
не
поздно,
But
none
of
this
makes
any
change.
Но
ничто
из
этого
ничего
не
меняет.
'Cos
I
just
get
the
feeling
of
falling
back
in
time,
Ведь
меня
снова
охватывает
чувство,
будто
я
возвращаюсь
в
прошлое,
Staring
at
the
ceiling,
trying
to
leave
behind,
Смотрю
в
потолок,
пытаясь
оставить
позади,
Stuck
here
on
a
transatlantic
flight.
Застряв
здесь,
в
трансатлантическом
перелете.
Don't
you
know
it's
lonely
fallin'
back
In
time,
Разве
ты
не
знаешь,
как
одиноко
возвращаться
в
прошлое,
Starin'
at
the
ceiling
acting
like
you're
fine,
Смотреть
в
потолок,
притворяясь,
что
все
хорошо,
Stuck
here
on
a
transatlantic
flight
Застряв
здесь,
в
трансатлантическом
перелете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ole Gundersen, Anders Winsents, Pal Myran-haland
Attention! Feel free to leave feedback.