Lyrics and translation Lorrie Morgan - Crazy from the Heat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy from the Heat
С ума от жары
Summertime
came
to
Sycamore
Street
Лето
пришло
на
Sycamore
Street
They
were
seventeen
and
crazy
from
the
heat
Им
было
по
семнадцать,
и
они
сходили
с
ума
от
жары
Full
moon
filled
the
Mississippi
sky
Полная
луна
освещала
небо
над
Миссисипи
That
was
their
first
time
Это
был
их
первый
раз
Silhouettes
danced
on
the
living
room
wall
Силуэты
танцевали
на
стене
гостиной
She
took
him
by
the
hand
and
led
him
down
the
hall
Я
взяла
тебя
за
руку
и
повела
по
коридору
Under
the
spell
of
a
Casablanca
fan
Под
заклятьем
вентилятора
«Касабланка»
She
became
a
woman
and
he
became
a
man
Я
стала
женщиной,
а
ты
стал
мужчиной
Oh,
the
fire
and
lust
О,
огонь
и
страсть
Draws
you
in
and
burns
you
up
Затягивают
тебя
и
сжигают
дотла
Ooh,
the
feeling's
so
sweet
О,
это
чувство
такое
сладкое
Makes
you
go
crazy,
crazy
from
the
heat
Сводит
тебя
с
ума,
с
ума
от
жары
All
summer
along
they
were
slipping
around
Все
лето
мы
тайком
встречались
Making
the
most
of
that
feeling
they'd
found
Наслаждаясь
этим
чувством,
которое
мы
обрели
Word
got
out,
the
town
began
to
talk
Слухи
распространились,
город
заговорил
Her
mama
and
daddy
found
out
about
it
all
Мои
мама
и
папа
узнали
обо
всем
Oh,
the
fire
and
lust
О,
огонь
и
страсть
Draws
you
in
and
burns
you
up
Затягивают
тебя
и
сжигают
дотла
Ooh,
the
feeling's
so
sweet
О,
это
чувство
такое
сладкое
Makes
you
go
crazy,
crazy
from
the
heat
Сводит
тебя
с
ума,
с
ума
от
жары
Cardboard
boxes
on
a
cold
drive
way
Картонные
коробки
на
холодной
дороге
He
watched
from
his
window
as
they
drove
away
Ты
смотрел
из
окна,
как
мы
уезжаем
She
looked
up,
she
got
in
Я
подняла
глаза,
села
в
машину
He
never
saw
her
again
Ты
больше
никогда
меня
не
видел
Oh,
the
fire
and
lust
О,
огонь
и
страсть
Draws
you
in
and
burns
you
up
Затягивают
тебя
и
сжигают
дотла
Ooh,
the
feeling's
so
sweet
О,
это
чувство
такое
сладкое
Makes
you
go
crazy,
crazy
from
the
heat
Сводит
тебя
с
ума,
с
ума
от
жары
Summertime
came
to
Sycamore
Street
Лето
пришло
на
Sycamore
Street
They
were
seventeen
and
crazy
from
the
heat
Им
было
по
семнадцать,
и
они
сходили
с
ума
от
жары
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Hogin, Jim Mcbride, Walter Henry Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.