Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evening Up the Odds
Die Chancen ausgleichen
Well
I've
been
looking
at
the
numbers
Ich
habe
mir
die
Zahlen
angesehen
And
it
makes
me
really
scared
Und
es
macht
mir
wirklich
Angst
And
I
can't
help
but
wonder
Und
ich
frage
mich
unwillkürlich
How
we'll
ever
get
anywhere
Wie
wir
jemals
irgendwohin
kommen
werden
Hope
can
die
so
young
Hoffnung
kann
so
jung
sterben
Long
before
the
race
is
run
Lang
bevor
das
Rennen
gelaufen
ist
And
the
odds
are,
we're
all
gonna
get
out
heart
broken,
someday
Die
Chancen
stehen,
wir
alle
werden
eines
Tages
Herzschmerz
erleiden
And
the
odds
are
some
of
our
dreams
will
get
left
along
the
way
Die
Chancen
stehen,
manche
unserer
Träume
bleiben
auf
der
Strecke
And
every
time
you
hold
me
close,
it's
the
light
against
the
dark
Und
jedes
Mal,
wenn
du
mich
festhältst,
ist
es
das
Licht
gegen
die
Dunkelheit
And
here
we
are,
evening
up
the
odds
Und
hier
sind
wir,
gleichen
die
Chancen
aus
Evening
up
the
odds
Gleichen
die
Chancen
aus
And
I
want
you
to
tell
me
Und
ich
möchte,
dass
du
mir
sagst
How
safe
I
am
with
you
Wie
sicher
ich
bei
dir
bin
And
how
our
hearts
together
Und
wie
unsere
Herzen
zusammen
Can't
help
but
make
it
through
Einfach
durchhalten
müssen
And
for
every
love
that
leaves
Und
für
jede
Liebe,
die
geht
There's
a
love
that's
meant
to
be
Gibt
es
eine
Liebe,
die
sein
soll
And
the
odds
are,
we're
all
gonna
get
out
heart
broken,
someday
Die
Chancen
stehen,
wir
alle
werden
eines
Tages
Herzschmerz
erleiden
And
the
odds
are
some
of
our
dreams
will
get
left
along
the
way
Die
Chancen
stehen,
manche
unserer
Träume
bleiben
auf
der
Strecke
And
every
time
you
hold
me
close,
it's
the
light
against
the
dark
Und
jedes
Mal,
wenn
du
mich
festhältst,
ist
es
das
Licht
gegen
die
Dunkelheit
And
here
we
are,
evening
up
the
odds
Und
hier
sind
wir,
gleichen
die
Chancen
aus
Evening
up
the
odds
Gleichen
die
Chancen
aus
Smile
a
smile,
for
every
tear
that
falls
Ein
Lächeln
für
jede
Träne,
die
fällt
That's
not
fair
but
darling
after
all
Das
ist
nicht
fair,
aber
Schatz,
trotz
allem
Here
we
are,
here
we
are
Hier
sind
wir,
hier
sind
wir
And
the
odds
are,
we're
all
gonna
get
our
heart
broken,
someday
Die
Chancen
stehen,
wir
alle
werden
eines
Tages
Herzschmerz
erleiden
And
the
odds
are
some
of
our
dreams
will
get
left
along
the
way
Die
Chancen
stehen,
manche
unserer
Träume
bleiben
auf
der
Strecke
Every
time
you
hold
me
close,
it's
the
light
against
the
dark
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
festhältst,
ist
es
das
Licht
gegen
die
Dunkelheit
And
here
we
are,
evening
up
the
odds
Und
hier
sind
wir,
gleichen
die
Chancen
aus
Evening
up
the
odds
Die
Chancen
ausgleichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaset Angela Faith, Wendy Waldman Parker
Attention! Feel free to leave feedback.