Lyrics and translation Lorrie Morgan - I'll Take the Memories
There's
a
van
out
in
the
drive
На
подъездной
дорожке
стоит
фургон.
It's
time
to
divide
everything
up
Пришло
время
все
разделить.
We've
taken
down
the
bed
Мы
сняли
кровать.
Where
so
many
nights
we
made
love
Где
так
много
ночей
мы
занимались
любовью
We've
gone
through
everything
Мы
прошли
через
все.
And
given
back
the
rings
we
once
cherished
И
вернул
кольца,
которыми
мы
когда-то
дорожили.
You
can
take
the
things
you
want
Ты
можешь
взять
все,
что
захочешь.
And
leave
the
things
you
don't
И
оставь
то,
чего
у
тебя
нет.
But
as
for
me
Но
что
касается
меня
...
I'll
take
the
memories
Я
заберу
воспоминания.
You
can
have
the
rest
Остальное
можешь
забрать
себе.
I
know
we've
had
some
bad
times
Я
знаю,
у
нас
были
плохие
времена.
But
our
good
times
were
the
best
Но
наши
хорошие
времена
были
лучшими.
There's
so
many
keepsakes
Здесь
так
много
подарков
на
память.
After
all
that
we've
been
through
После
всего
через
что
мы
прошли
But
I'll
take
the
memories
Но
я
заберу
воспоминания.
If
I
can't
have
you
Если
я
не
могу
быть
с
тобой
...
I
don't
know
just
what
I'll
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
I've
been
so
used
to
loving
you
Я
так
привыкла
любить
тебя.
For
such
a
long
time
Так
долго
...
And
even
though
I've
tried
И
хотя
я
пытался
...
There's
no
way
that
I
can
get
you
off
my
mind
Я
никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
So
while
we're
packing
up
our
lives
Так
что
пока
мы
пакуем
наши
жизни.
And
saying
our
goodbyes
И
мы
прощаемся.
I
wanna
tell
you
Я
хочу
сказать
тебе
...
You
can
take
the
things
you
want
Ты
можешь
взять
все,
что
захочешь.
And
leave
the
things
you
don't
И
оставь
то,
чего
у
тебя
нет.
But
as
for
me
Но
что
касается
меня
...
I'll
take
the
memories
Я
заберу
воспоминания.
You
can
have
the
rest
Остальное
можешь
забрать
себе.
I
know
we've
had
some
bad
times
Я
знаю,
у
нас
были
плохие
времена.
But
our
good
times
were
the
best
Но
наши
хорошие
времена
были
лучшими.
There's
so
many
keepsakes
Здесь
так
много
подарков
на
память.
After
all
that
we've
been
through
После
всего
через
что
мы
прошли
But
I'll
take
the
memories
Но
я
заберу
воспоминания.
If
I
can't
have
you
Если
я
не
могу
быть
с
тобой
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stegall R Keith, Craig Charles F
Attention! Feel free to leave feedback.